Israel must allow professional journalists access to this important story.
Израиль обязан допустить профессиональных журналистов в район, где происходят столь важные события.
IMPORTANT: In order for our Bibles and courses to work, you must allow Javascripts(Active-X)!
ВАЖНО: Чтобы наши Библии и курсы правильно работали, вам надо позволить Javascript- ам( Active- X) работать!
In those circumstances you must allow that person to exercise their own freewill choice.
В данных обстоятельствах вы должны дать этому человеку сделать свой собственный свободный выбор.
At the same time, such rules must allow developing countries to develop their own industries.
В то же время такие нормы должны позволить развивающимся странам развивать свои собственные отрасли.
All Member States involved must allow the people of the Non-Self-Governing Territories to freely express their will.
Все заинтересованные государства- члены должны позволить народам несамоуправляющихся территорий свободно выразить свою волю.
But you must allow me something, someone to hold on to while you hold onto Libby.
Но вы должны разрешить мне, чтобы у меня был кто-то рядом, пока рядом с вами Либби.
Therefore, the United States must allow the people of Puerto Rico to exercise fully its right to self-determination and independence.
По этой причине Соединенные Штаты должны позволить народу Пуэрто- Рико в полной мере реализовать свое право на самоопределение и независимость.
First, we must allow a bounded number of locations on the surface at which we may add some new vertices
Во-первых, мы должны разрешить в ограниченном числе мест на поверхности добавление некоторых новых вершин
All replacement batteries must allow the mobile phone to conform to the rated operational characteristics(including SAR)
Все используемые для замены батарейки должны обеспечивать соответствие телефона эксплуатационным характеристикам( включая удельный коэффициент поглощения),
These guidelines must allow for adjustment, in consultation with Headquarters,
Эти руководящие принципы должны допускать определенные коррективы,
Second, we must allow a limited number of new vertices to add to each of the embedded graphs with vortices.
Во-вторых, мы должны позволить добавлять ограниченное число новых вершин для вложенных графов с вихрями.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文