NEED TO TRAVEL - перевод на Русском

[niːd tə 'trævl]
[niːd tə 'trævl]
потребностей в поездках
travel requirements
need for travel
должны путешествовать
must travel
have to travel
should travel
need to travel
нужно путешествовать
need to travel
необходимости совершить поездку
нужно ехать
have to go
need to go
gotta go
should go
got to go
need a ride
have to leave
have to travel
need to travel
have to get
потребности в поездках
travel requirements
need for travel
потребность в поездках
the need for travel
необходимости путешествовать
надо проехать
необходимо проехать

Примеры использования Need to travel на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No need to travel to Switzerland, the account can be opened remotely,
Нет необходимости приезжать в Швейцарию, счет можно открыть на расстоянии,
In case they need to travel to third countries,
Если им необходима перевозка в третьи страны,
The Prodigious Ladybug Miraculous need to travel by car to the high mountains of the Alps to stop the villains,
Умопомрачительной Божья коровка Чудесное нужно ездить на машине в высоких горах Альп, чтобы остановить негодяя,
Should the person so designated need to travel with the panel, the related resources should be accommodated from within the provision for travel in the budget as a whole.
Если назначенному таким образом сотруднику потребуется совершать поездки вместе с группой, то соответствующие ресурсы должны заимствоваться из ассигнований на поездки, предусмотренных в бюджете в целом.
This reduced the need to travel by private car by making it possible for many daily needs to be met in one location.
Это позволило сократить необходимость в поездках на личных автомобилях посредством создания условий, позволяющих удовлетворять многочисленные повседневные потребности в одном и то же месте.
solve all the issues by the Internet eliminates the need to travel to Russia for several times during process documentation,
решить все вопросы по интернету снимает необходимость приезжать в Россию несколько раз в процессе оформления,
Terrorists need to travel, whether to enhance communication, establish
Террористы нуждаются в поездках для того, чтобы более эффективно поддерживать связь,
It did happen! No need to travel to England, Belgium,
Это все-таки случилось, не надо ехать в Англию, Бельгию,
Thanks to it you will be able to navigate as you need to travel and how far out of the police car.
Благодаря ней вы сможете ориентироваться, сколько вам нужно проехать и как далеко находиться полицейское авто.
execute terrorist operations with very little risk of discovery and no need to travel.
при этом опасность ее обнаружения является весьма незначительной, и, кроме этого, отпадает необходимость в поездках.
If I like their concerts and they don't come to play in my neighborhood I need to travel to places where they play.
Если мне нравятся их концерты, но они не предвидятся поблизости от меня, я должен ехать туда, где они выступают.
which definitely need to travel while in the country.
по которому обязательно нужно совершить путешествие находясь в стране.
Minsk and Almaty have close economic ties and the need to travel between the two cities.
Между Минском и Алматы существуют тесные экономические связи и потребность путешествовать между двумя городами.
we need to write an explanatory note and justify the need to travel.
надо писать объяснительные записки и обосновывать необходимость поездки.
The real-time feedback available in these centers can enable collaboration among experts around the world, without the need to travel to remote or dangerous locations.
Обратная связь в режиме реального времени, имеющаяся в этих центрах, способна обеспечить взаимодействие между экспертами по всему миру, без необходимости поездок в отдаленные или опасные участки.
This model cars are much preferred to hire from our customers when they need to travel in the city or relatively close locations around him.
Эти автомобили намного предпочтительнее, чтобы нанять от наших клиентов, когда они нуждаются, чтобы поехать в город или относительно близких местах вокруг него.
and there is no need to travel abroad," G.
и нет необходимости выезда за рубеж»,- подытожила Г.
addressing measures to reduce the need to travel and to develop and encourage the use of public transport,
касающегося принятия мер по сокращению потребностей в поездках, а также развития и поощрения использования общественного транспорта,
trained staff need to travel in the upper level,
обученный персонал должны путешествовать на верхнем уровне,
Actually, I think that children need to travel, visit different places,
Вообще, мне кажется, что с детьми нужно путешествовать, бывать в разных местах
Результатов: 75, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский