NEXT DECADE - перевод на Русском

[nekst 'dekeid]
[nekst 'dekeid]
следующего десятилетия
next decade
following decade
ensuing decade
ближайшее десятилетие
next decade
coming decade
decade ahead
предстоящем десятилетии
coming decade
next decade
forthcoming decade
decade ahead
последующее десятилетие
the next decade
the subsequent decade
the following decade
следующих десяти лет
the next ten years
the next decade
the following ten years
the following decade
будущем десятилетии
the next decade
ближайшие десять лет
the next ten years
the next decade
the coming decade
последующие десять лет
the next ten years
the next decade
следующей декаде
последующие 10 лет
the next 10 years
the next decade

Примеры использования Next decade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regional differences in O3 levels across Europe were expected to decrease in the next decade.
Ожидалось, что региональные различия в уровнях О3 в Европе в следующем десятилетии уменьшатся.
This trend is expected to prevail in the next decade.
Эта тенденция будет господствовать в ближайшие десятилетия.
We have also adopted a socio-economic development strategy for the next decade.
Мы также приняли стратегию социально-экономического развития на следующее десятилетие.
Both countries aspire to become EU Member States in the next decade.
Обе эти страны стремятся получить членство в ЕС в следующем десятилетии.
Africa is the only region where poverty is projected to increase in the next decade.
Африка-- единственный регион, в котором, по прогнозам, масштабы нищеты в следующем десятилетии возрастут.
A trend which was to continue into the next decade.
Тенденция сохранилась и в следующее десятилетие.
The agenda for the next decade is clear.
Программа действий на следующее десятилетие очевидна.
This trend is expected in the next decade.
Такая тенденция прогнозируется и в последующие десятилетия.
Maintain momentum in ODA, and double disbursements in the next decade;
Сохранение показателей ОПР с удвоением ее объема в ближайшем десятилетии;
expand cooperation for the next decade.
расширению сотрудничества на следующее десятилетие.
The recommendations and outcomes will feed into the programme of action for the next decade.
Рекомендации и решения этого совещания будут включены в программу действий на следующее десятилетие.
This is the main vector of Kazakhstan's development in the next decade.
Это главный вектор развития Казахстана в ближайшем десятилетии.
Integrating volunteering in the next decade.
Интеграция добровольчества в следующем десятилетии.
Oichi and her daughters remained in the Oda family's care for the next decade.
Oити с дочерьми остались на попечении рода Ода на следующее десятилетие.
Economic development policy for the next decade.
Направление экономического развития на следующее десятилетие.
That study would form a basis for determining strategic goals for the next decade.
Это исследование станет основой для определения стратегических целей на следующее десятилетие.
Integrating volunteering in the next decade.
Интеграция добровольчества в следующем десятилетии.
In the next decade.
Детей в следующем десятилетии.
Decisive action was needed if statelessness was to be resolved within the next decade.
Необходимы решительные действия, чтобы решить проблему безгражданства в следующем десятилетии.
For the next decade, the Tories cooperated with the opposition Whigs against Walpole.
В последующее десятилетие тори активно сотрудничали с оппозиционными вигами.
Результатов: 677, Время: 0.088

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский