NOT PRECISELY - перевод на Русском

[nɒt pri'saisli]
[nɒt pri'saisli]
точно не
definitely not
not exactly
certainly not
not really
no way
not precisely
clearly not
just not
not accurately
's not
неточно
not accurately
inaccurately
not precisely
not correctly
inexactly
imprecisely
was incorrect
to be inaccurate
is not accurate
четко не
not clearly
not explicitly
not expressly
is not clear
did not make clear
not precisely
was not explicit
accurately not

Примеры использования Not precisely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reveals aspects which do not precisely fit the description of mercenarism,
указывает на существование некоторых элементов, которые точно не подпадают под определение" наемник",
However, the number of registered declarations does not precisely reflect the actual number of foreign citizens working in Poland,
В то же время, количество зарегистрированных заявлений неточно отражает фактическое число иностранных граждан, работающих в Польше,
The timing of the first animals to leave the oceans is not precisely known: the oldest clear evidence is of arthropods on land around 450 Ma,
Точно не известно, когда первые животные покинули океан: самые старые, точно доказанные, членистоногие появились на суше около 450 млн лет назад,
self-determination reveals the existence of aspects that do not precisely fit the description of mercenarism,
самоопределением, свидетельствует о существовании элементов, точно не подпадающих под определение наемника,
noting that Vanuatu had not precisely identified the nature of the continental shelf area it claims.
отметив, что Вануату четко не указало, на какой район континентального шельфа распространяются его претензии.
as it either contained obsolete items or did not precisely identify other items.
отражает суть проходящих обсуждений: либо в нем содержатся устаревшие пункты, либо в нем точно не указаны пункты, кото рые находятся на рассмотрении.
It may also be noted that these rates do not precisely reflect the present situation since the entry job seekers into the civil service was suspended by the Finance Act of March 1992 except in education and health.
Кроме того, необходимо отметить, что эти данные не точно отражают нынешнюю ситуацию, поскольку прием на государственную службу был временно приостановлен в соответствии с принятым в марте 1992 года Законом о государственном бюджете за исключением образования и здравоохранения.
the concept is not precisely defined, with regard to the restriction of the freedoms of the individuals concerned,
хотя это понятие конкретно не определено, что ведет к ограничению свобод соответствующих лиц,
with a composition that is not precisely known, its assignment to a UN number
состав которых точно не известен, его отнесение к номеру ООН
with a composition that is not precisely known, its assignment to a UN number
состав которых точно не известен, его отнесение к номеру ООН
That's not precisely true.
Это не совсем так.
Well, not precisely a man.
Ну, может не совсем человек.
Basically there, but not precisely.
В целом, она была там, но совершенно точно сказать не могу.
These phenomena are not precisely analyzable.
Эти эффекты пока не поддаются точному аналитическому расчету.
Man, you're not precisely fun.
Приятель, ты совсем не весел.
Of course, this isn't precisely true.
Конечно, это не совсем так.
But it's not precisely in balance.
Однако точного баланса нет.
The northern and southern boundaries are not precisely defined.
Южные и восточные граница района определены не столь четко.
International crimes were not precisely defined, and penalties had not been prescribed.
Международные преступления не являются четко определенными, и для них не установлены наказания.
Not precisely, but I have other skills that would be useful.
Не совсем, но у меня есть иные навыки, очень полезные.
Результатов: 1775, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский