NOT TO SPEAK - перевод на Русском

[nɒt tə spiːk]
[nɒt tə spiːk]
не говорить
not to tell
not talk
not to speak
not to mention
i wouldn't say
you don't say
не разговаривать
not to talk
not to speak
no talking
не говоря
not to tell
not talk
not to speak
not to mention
i wouldn't say
you don't say
не выступать
not act
not to make
not to appear
not to speak
not to perform
not to play
не высказываться
not to speak
не говорят
not to tell
not talk
not to speak
not to mention
i wouldn't say
you don't say
не общаться
not to communicate
not to talk
not to speak

Примеры использования Not to speak на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Question: Did the Bless ed Mother tell you not to speak about the Warning?
Вопрос: Это Божия Матерь сказала вам не говорить о Предупреждении?
But not to speak to..
Но не говорил с ним.
Therefore, I ask you, not to speak that Russians are bad,
Поэтому я вас прошу, не говорите, что россияне плохие,
Be good enough not to speak to me in that hypocritical tone of voice.
Не говори со мной таким лицемерным тоном.
Try not to speak, sir.
In this version Matheson pretends not to speak English.
Джонеси замечает, что тот говорит не на английском языке.
Not to speak ill of the dead,
Нельзя говорить плохо о мертвых,
And tell him not to speak ill of himself to mother sati.
И скажи ему, чтобы он не говорил о себе плохого госпоже Сати.
And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.
Но Он запрещал им говорить, ибо знали они, что Он- Христос.
And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.
We tended not to speak of them.
Мы старались не упоминать о них.
it's hard not to speak Fausta.
сложно на твоем языке не заговорить.
You know, it's like trying to get a Parisian not to speak French.
Понимаешь, это как запрещать парижанам говорить по французски.
Motto:"Facere Non Dicere" To Act, Not To Speak.
Facta, non verba-« деяния, не слова».
provide us with the beauty and variety, not to speak of all the natural herbs
давать нам красоту и разнообразие, не говоря уже о всех натуральных травах
decline in living standards, not to speak of the lack of basic human and civil rights.
снижение стандартов жизни, не говоря уже об отсутствии основных прав человека и гражданских прав.
Bart asked me not to speak with you until you stop attacking our relationship.
Барт просил меня не разговаривать с тобой до тех пор пока ты не прекратишь нападки на наши отношения.
Women had been educated not to speak in public or to raise their voices in places where men gathered.
Женщин учили не выступать публично и не высказываться там, где собираются мужчины.
Not to speak of human losses
Не говоря о человеческих жертвах
Результатов: 172, Время: 0.0779

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский