NOT TO SPEAK in Vietnamese translation

[nɒt tə spiːk]
[nɒt tə spiːk]
không nói
didn't say
didn't tell
am not saying
am not talking
don't speak
don't talk
am not telling
wouldn't say
won't tell
won't say
đừng nói
do not say
do not tell
do not talk
do not speak
not a word
not to mention
chưa nói đến
to say nothing
not to mention
not to speak
not talking about
chưa kể
not to mention
untold
haven't told
didn't tell
not including
never told
not counting
not to say
not even

Examples of using Not to speak in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I try not to speak with these people.
Tôi cố gắng không nói chuyện với những người này.
I mean, we were taught not to speak.
Tức là nó dạy mình đừng có nói.
Have they chosen not to speak?
Cháu ấy lựa chọn không nói chuyện?
In return, he promised not to speak publicly.
Đổi lại, ông hứa sẽ không nói chuyện công khai.
Your job is to listen, not to speak.
Bổn phận của cô là nghe, không phải nói.
But they would have had no reason not to speak up.
Nhưng họ sẽ không có lý do gì mà lại không nói ra.
you must promise not to speak.
cháu phải hứa không nói gì.
You taught us not to speak while eating.
Bố mẹ dạy bọn con không nói chuyện khi ăn.
But you must promise not to speak.
Nhưng cháu phải hứa không nói gì.
If I think they were before you talk, not to speak before thinking no longer be put questions to me above!
Nếu tôi nghĩ rằng họ là trước khi bạn nói chuyện, không nói trước khi nghĩ đến câu hỏi không còn được đặt cho tôi ở trên!
Duterte was warning Obama not to speak with him about the brutality of his crackdown on the illegal drug trade.
Ông Duterte khi đó đã cảnh báo Obama đừng nói với ông về sự tàn bạo của các cuộc trấn áp ma túy.
And they teach their children not to stand out, not to speak too much, and not to do other people's jobs.
Và họ dạy con cái mình không nổi bật, không nói quá nhiều và không làm công việc của người khác.
Remember not to speak about the person in front of them to other people as if they are not there.
Đừng nói về những người khác trước mặt họ như thể những người đó không có mặt tại đó.
Try not to smile, not to speak, and not to perform any mimic actions so that the mask does not deform.
Cố gắng không cười, không nóikhông thực hiện bất kỳ hành động bắt chước nào để mặt nạ không biến dạng.
China and Iran, not to speak of Hezbollah in Lebanon.
và Iran, chưa nói đến Hezbollah ở Lebanon.
And they teach their children not to stand out, not to speak too much, and not to do other people's jobs.
Họ dạy con rằng không cần phải gây ấn tượng, đừng nói quá nhiều, và đừng bận tâm tới công việc của người khác.
over 38,000 tons of silver, not to speak of thousands of tons of bronze
hơn 38.000 tấn bạc, chưa kể hàng ngàn tấn đồng
so I decided not to speak on it.
tôi đã quyết định không nói về nó.
she looked like she was hoping for Koremitsu not to speak on any further.
đang cầu xin Koremitsu đừng nói nữa vậy.
I tend not to speak about it.
tôi thường không nói về nó.".
Results: 172, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese