NOT YET IMPLEMENTED - перевод на Русском

[nɒt jet 'implimentid]
[nɒt jet 'implimentid]
еще не выполнены
have not yet been implemented
were not yet fulfilled
are yet to be implemented
have not been implemented
have yet to be fulfilled
have not yet been met
have yet to be met
have not yet been performed
еще не реализованы
have not yet been implemented
have yet to be implemented
have yet to be realized
have not been implemented
еще не выполненных
not yet implemented
yet to be implemented
еще не выполненные
not yet implemented
еще не выполнена
has not yet been implemented
had yet to be implemented
had not yet been fulfilled
remains to be met

Примеры использования Not yet implemented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Included in the seven recommendations not yet implemented, one(14 per cent) related to the biennium 2000-2001,
Среди семи еще не выполненных рекомендаций одна( 14 процентов) относится к двухгодичному периоду 2000- 2001 годов,
The three recommendations not yet implemented related to the obligation to disclose the value of expendable property in the financial statements,
Три невыполненные рекомендации касаются: обязательства указывать стоимость расходуемого имущества в самих финансовых ведомостях;
At the time, the possibility of adding an electronic signature for protection of individual information was already discussed, but not yet implemented.
В то время возможность добавления электронной подписи с целью защиты индивидуальной информации уже обсуждалась, но она еще не была реализована.
189 of the present report, previous recommendations not yet implemented.
189 настоящего доклада Комиссия подтвердила ранее вынесенные, но еще не выполненные рекомендации.
be issued if the Ro-La(Rolling Highway) is used, according to bilateral agreements not yet implemented.
будут выдаваться т. н." бонусные" разрешения данная мера пока еще не реализована.
activities which have only been formulated but not yet implemented.
информации касается мер и деятельности, которые были лишь разработаны, но еще не реализуются.
support areas has long been recognized but not yet implemented.
набора гражданского персонала в основных и вспомогательных областях, однако пока ничего не сделано для ее реализации.
Iii. activities requested by the revised programme of action for the third decade against racism and not yet implemented.
Ii. мероприятия, запрошенные в рамках пересмотренной программы действий для третьего десятилетия по борьбе против расизма, которые еще не были осуществлены.
Several disarmament programmes have been designed by Central African countries but not yet implemented, owing to the lack of resources.
В центральноафриканских странах разработано несколько программ разоружения, которые по причине отсутствия ресурсов пока не выполнены.
Certain legislation related to these issues has been amended but not yet implemented.
В некоторые законы, относящиеся к этим аспектам, внесены поправки, которые пока еще не реализованы на практике.
It would be useful for the CTC to be provided with a timeline for implementing those recommendations not yet implemented.
КТК также желал бы получить информацию о сроках осуществления тех рекомендаций, которые еще не претворены в жизнь.
the Board considers this recommendation not yet implemented.
Комиссия будет считать эту рекомендацию невыполненной.
to evaluate the ageing of the recommendations made in the previous biennium that were under implementation or not yet implemented.
рекомендаций за предыдущий двухгодичный период, которые находятся в процессе выполнения или еще не выполнены.
did not yet include other measures that were foreseen, but not yet implemented, in other non-Article 5 regions.
газу в Европейском союзе, но однако не охватывает другие меры, которые были предусмотрены, но еще не реализованы, в других регионах, не действующих в рамках статьи 5.
to cooperate in carrying out those not yet implemented.
сотрудничать в осуществлении тех обязательств, которые еще не выполнены.
the Board analysed the ageing of its previous recommendations which were partially or not yet implemented.
в предыдущие годы рекомендации, которые были выполнены частично или еще не выполнены.
policymaking body, and we need to act on those resolutions not yet implemented that will further streamline our work.
нам следует принять меры для осуществления тех еще не выполненных резолюций, которые будут способствовать дальнейшей рационализации нашей работы.
many of which had already been agreed upon, but not yet implemented.
многие из которых уже были согласованы, но еще не выполнены.
The Board reiterates the two recommendations not yet implemented, concerning the establishment of the advisory board
Комиссия повторно выносит эти две еще не выполненные рекомендации, касающиеся создания консультативного совета
Comply with the recommendation accepted in 2010, but not yet implemented, to establish an"Observatory on Human Rights Defenders" in collaboration with organizations that defend human rights in the country(Spain); 114.91.
Соблюдать принятые в 2010 году, но еще не реализованные рекомендации создать" механизм по мониторингу положения правозащитников" в сотрудничестве с организациями, которые занимаются в стране защитой прав человека( Испания);
Результатов: 61, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский