noted the needhighlighted the needpointed to the needmentioned the needemphasized the needexpressed the needstressed the needindicated the neednoted the necessityreferred to the need
stressed the needemphasized the needunderlined the needhighlighted the needunderscored the needstressed the necessityunderlined the necessitystressed the importanceemphasized the necessityemphasised the need
pointed to the needreferred to the needindicated the neednoted the need forhighlighted the needcommented on the needidentified the needinsisted on the needpointed to the necessity
noted the needhighlighted the needstressed the needmentioned the needpointed out the neednoted the necessityemphasized the needreferred to the needexpressed the needindicated the need
noted the needhighlighted the needstressed the needpointed out the needexpressed the needemphasized the needmentioned the neednoted the necessityreferred to the needidentified the need
The workshop noted the need for clear and common methods of environmental characterization based on established scientific principles
Практикум отметил потребность в четких общих методах составления экологических характеристик на основе установленных научных принципов
Background: The SBSTA, at its sixteenth session, noted the need to ensure that experts participating in greenhouse gas inventory expert review teams under the Convention possess the necessary expertise.
Справочная информация: На своей шестнадцатой сессии ВОКНТА отметил, что необходимо обеспечить, чтобы эксперты, участвующие в работе групп по рассмотрению кадастров парниковых газов согласно Конвенции, обладали необходимой квалификацией.
Other participants noted the need to involve the private sector, given its role in technology development and transfer.
Другие участники отметили необходимость привлечения частного сектора с учетом его роли в разработке и передаче технологии.
The report noted the need for linking village groups to township support systems
В докладе отмечалась необходимость интеграции деревенских групп в волостные системы оказания помощи
It noted the need to report in detail workplan items common to all programmes(ECE/EB. AIR/96/Add.2,
Он подчеркнул необходимость представления подробной информации об отдельных пунктах плана работы,
The Committee noted the need to focus on substantive text and on conclusions
Комитет отметил, что необходимо уделять приоритетное внимание основному тексту,
Participants noted the need, however, for better communication between the human rights mechanisms and the political departments in New York.
Вместе с тем участники отметили необходимость улучшения связи между правозащитными механизмами и политическими департаментами в Нью-Йорке.
Many responses noted the need for gender sensitization and capacity-building among those making,
Во многих ответах отмечалась необходимость разъяснения актуальности гендерных вопросов тем,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文