NUCLEAR APPLICATIONS - перевод на Русском

['njuːkliər ˌæpli'keiʃnz]
['njuːkliər ˌæpli'keiʃnz]
применения ядерной
application of nuclear
uses of nuclear
использования ядерной
using nuclear
nuclear applications
utilizing nuclear
nuclear usage
применения ядерных
applications of nuclear
the use of nuclear
прикладных ядерных
applied nuclear
nuclear applications
применения атомной
application of atomic
use of nuclear
of atomic
ядерные технологии
nuclear technology
nuclear techniques
nuclear applications

Примеры использования Nuclear applications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thirdly, increased funding for IAEA technical cooperation programmes with developing countries is also essential in order ensure more equitable access to peaceful nuclear applications.
В-третьих, увеличение объема финансирования программ технического сотрудничества МАГАТЭ с развивающимися странами также крайне важно для обеспечения равноправного доступа к применению ядерной энергии в мирных целях.
Among the greatest achievements of the IAEA are its contributions in advancing human progress in nuclear applications, promoting socio-economic development and maintaining world peace and security.
К числу самых важных достижений МАГАТЭ относится его вклад в обеспечение всеобщего прогресса в области использования ядерных технологий, обеспечения социально-экономического развития и поддержания мира и безопасности во всем мире.
Rotary actuators for nuclear applications to KTA 3504 for On-Off duty for modulating duty 2SA58…- 2SM2.
Многооборотные приводы для применения на АЭС( по KTA 3504) для режима Открыть- Закрыть для режима регулирования 2SA58…- 2SM2.
eventually eliminate the use of high enriched uranium in peaceful nuclear applications.
в конечном счете прекращению использования высокообогащенного урана в мирных ядерных установках.
cold-formed tube and pipe for nuclear applications.
также холоднодеформированных труб и труб для атомной промышленности.
We are confident that the Agency will continue to play an active role in promoting peaceful uses of nuclear energy and wider nuclear applications, including in health,
Мы уверены, что Агентство будет продолжать играть активную роль в деле поощрения использования ядерной энергии в мирных целях и расширения сферы применения ядерной энергии, включая здравоохранение,
The Australian Nuclear Science and Technology Organisation participates in the IAEA Standing Advisory Group on Nuclear Applications, providing high-level input on priorities for the IAEA research programmes in nuclear technology.
Представители Австралийской организации по вопросам ядерной науки и техники участвуют в работе Постоянной консультативной группы МАГАТЭ по вопросам использования ядерной энергии, оказывая профессиональную консультативную помощь в отношении выбора приоритетов для исследовательских программ МАГАТЭ в области ядерных технологий.
Promoting health and agricultural nuclear applications, in particular the fight against cancer in the developing world,
Содействие развитию видов применения ядерной технологии в области здравоохранения и сельского хозяйства,
We take note of and appreciate the Agency's work programme and achievements in nuclear applications in food and agriculture;
Мы принимаем к сведению и высоко оцениваем рабочую программу Агентства и достижения в области применения ядерной технологии в производстве продовольствия
The Vienna Group recognizes the significant role nuclear applications can have in areas including addressing health,
Венская группа признает ту важную роль, которую ядерные технологии могут играть в таких областях, как здравоохранение, водопользование,
including factors that distinguish nuclear power sources in outer space from terrestrial nuclear applications;
позволяющие отличить использование ядерных источников энергии в космическом пространстве от наземного применения ядерной энергии;
The Agency has provided assistance to member States through its nuclear power, nuclear applications and technical cooperation programmes to address challenges they encounter in the areas of energy supply,
Агентство оказывает государствам- членам содействие через посредство своих ядерно- энергетических программ, программ применения ядерных технологий и программ технического сотрудничества, помогая решать сложные проблемы,
the United States had supported nuclear cooperation in fields ranging from nuclear power to nuclear applications in medicine, agriculture,
поддерживали техническое сотрудничество в различных областях-- от производства электроэнергии на атомных электростанциях до различных видов применения ядерной технологии, в частности в медицине,
the Agency's numerous and valuable accomplishments in the fields of nuclear energy, nuclear applications, safety and security
которых Агентство сумело добиться за отчетный период в областях ядерной энергетики, применения ядерных технологий охраны
including factors that distinguish nuclear power sources in outer space from terrestrial nuclear applications.c.
позволяющие отличить использование ядерных источников энергии в космическом пространстве от наземного применения ядерной энергиис.
basic research and nuclear applications in medicine and agriculture.
проведения научных исследований и применения ядерных технологий в медицине и сельском хозяйстве.
electric power generation and nuclear applications in medicine, and the production of radioisotopes.
производства электроэнергии и применения ядерных материалов в медицине, а также производства радиоизотопов.
Thanks to its technical cooperation programmes, the know-how of nuclear applications in such diverse areas as agriculture, health, industry
Благодаря его программам технического сотрудничества растущее число стран приобрели" ноу-хау" о применении ядерных технологий в таких разнообразных областях,
Nuclear applications in human health, agriculture and other fields are
Применение ядерной энергии в области охраны здоровья человека,
Through its nuclear power, nuclear applications and technical cooperation programmes, the Agency continues to meet global challenges and to assist member States in
На основе реализации своих программ в области ядерной энергетики, ядерных применений и технического сотрудничества Агентство вносит вклад в решение международных проблем
Результатов: 66, Время: 0.071

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский