NUMBERS OF CHILDREN - перевод на Русском

['nʌmbəz ɒv 'tʃildrən]
['nʌmbəz ɒv 'tʃildrən]
число детей
number of children
number of babies
proportion of children
fewer children
percentage of children
enrolment
количество детей
number of children
number of kids
числа детей
number of children
fewer children
number of babies
числе детей
number of children
including children
количеством детей
number of children
числом детей
number of children
количества детей
number of children
number of kids
численность детей
number of children
child population
number of pupils
percentage of children
enrolment

Примеры использования Numbers of children на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The numbers of children men have ranges from 0 to 17,
Количество детей у мужчин может варьироваться от до 17,
Despite the increase in coverage, the numbers of children on treatment represent only a small proportion who need it.
Несмотря на рост охвата, число детей, проходящих лечение, составляет лишь небольшую долю от тех, кто в нем нуждается.
Data on the numbers of children affected by HIV/AIDS would be included in the subsequent report.
Данные о числе детей, зараженных ВИЧ/ СПИД, будут включены в следующий доклад.
The numbers of children with no one to look after them are also growing as mortality among parents of working age rises.
Увеличение числа детей- сирот происходит также вследствие роста смертности родителей в трудоспособном возрасте.
Here the Group observed significant numbers of children present in the FARDC integrated brigade,
Здесь Группа видела немалое количество детей в составе интегрированной бригады ВСДРК,
Increasingly large numbers of children and families live in cities,
Все большее число детей и семей селятся в городах
The relatively low numbers of children going on to tertiary education from secondary school,
Относительно низким числом детей, продолжающих учебу после окончания средней школы,
The State party is urged to submit detailed information on the numbers of children found alive
Государству- участнику настоятельно предлагается представить подробную информацию о числе детей, найденных живыми,
Unemployment puts large numbers of children at risk and transmits poverty across generations.
Безработица ставит под угрозу благополучие большого числа детей и влечет за собой передачу нищеты по наследству следующим поколениям.
Significant numbers of children who acquired HIV through mother-to-child transmission are presenting for treatment for the first time as adolescents with mounting health problems 11, 12.
Значительное количество детей, заразившихся ВИЧ от матери, впервые обращаются за лечением уже подростками на фоне нарастающих проблем со здоровьем 11, 12.
Numbers of children with special needs attending primary
Число детей с особыми потребностями, посещавших начальные
Table 11 Numbers of children and adolescents in age range 7-17 not studying in schools.
Численность детей и подростков 7- 17 лет, не обучающихся в школах и других учебных заведениях.
demonstrations where the Task Force documented significant numbers of children, including children in school uniform,
в которых Целевая группа зафиксировала участие значительного числа детей, в том числе детей в школьной форме,
2 and 3 showing the various income limits and different numbers of children.
показывающие размеры пособий на детей при различных уровнях дохода и различном числе детей.
The table below presents the numbers of children who have been beneficiaries of these services,
В таблице ниже приводится количество детей, охваченных вышеперечисленными услугами,
Substantial numbers of children were recruited by the Maoist army just before the signing of the Comprehensive Peace Agreement.
Значительное число детей было завербовано маоистской армией непосредственно перед подписанием Всеобъемлющего соглашения об установлении мира.
Countries with high population growth rates have rapidly increasing numbers of children and youth, and often face unsustainable demand for public services
В странах с высокими темпами роста населения стремительно растет численность детей и молодежи, и они нередко сталкиваются с проблемой неудовлетворенного спроса на государственные услуги
it was not even in the Government's financial interest to increase the numbers of children attending them.
даже с финансовой точки зрения правительство не заинтересовано в увеличении числа детей, обучающихся в таких школах и по таким программам.
In Rorschach, where there were large numbers of children of Albanian-speaking refugees,
В Роршахе большое количество детей- беженцев,
Staggering numbers of children worldwide-- an estimated 90 per cent of whom are girls-- work as household servants.
Огромное число детей во всем мире, приблизительно 90 процентов которых составляют девочки, работают в качестве домашней прислуги.
Результатов: 191, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский