ONLY CREATES - перевод на Русском

['əʊnli kriː'eits]
['əʊnli kriː'eits]
только создает
only creates
only pose
only provides
только вызывает
only causes
only creates
только обеспечивает
only provides
only ensures
only enables
only creates
only offers

Примеры использования Only creates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Malocclusion- not only creates wrinkles, but also makes heavy
Неправильный прикус- не только порождает морщины, но и делает подбородок тяжелым
A treaty only creates law as between the States which are parties to it;
Договор лишь создает права в отношениях государств- участников,
This Holy Spirit not only creates a new creation in us,
Святой Дух не только производит в нас новое творение,
It must be emphasized that a programmer not only creates programs, but also reads them.
Следует особо подчеркнуть, что программисту приходится не только составлять программы, но и читать их.
The Roscongress Foundation not only creates conditions for socially meaningful discussions in healthcare, but also supports projects
Фонд« Росконгресс» не только создает условия для проведения социально значимых дискуссий в сфере здравоохранения,
With Sticky Password, you will be able to take advantage of the built-in password generator that not only creates strong passwords, but also stores them safely where no one
В программу Sticky Password встроен случайный генератор паролей, который не только создает надежные пароли, но и сохраняет базу данных с Вашими паролями,
This difference not only creates a feeling of unequal treatment
Такая разница не только вызывает чувство неравного отношения
Finally, false urbanization(with its excessive demand for labor) not only creates a burden on the social services of the cities
В итоге ложная урбанизация( с превышением спроса на рабочую силу) не только создает нагрузку на социальную сферу городов,
Node 2 on the other hand is only on one shortest path in this service and only creates a single forwarding entry from node 7 to node 6 for packets in this service.
Узел 2, с другой стороны, находится только на одном кратчайшем пути в этой службе и только создает единственную передающую запись из узла 7 к узлу 6 для пакетов в этой службе.
The Committee is also concerned at that the high incidence of early marriages, which not only creates serious health risks for girls
Комитет выражает также обеспокоенность в связи с широкой распространенностью ранних браков, которые не только создают серьезную опасность для здоровья девочек
including them in security calculations only creates confusion in the political leadership
включение их в расчеты безопасности создает только путаницу среди политического руководства
by which the juxtaposition of contiguous frames in the montage sequence not only creates a combined content,
согласно которой сопоставление соседних кадров в монтажной последовательности способно не только создать суммарное содержание,
However, sin only creates spiritual ground for the occurrence of neurosis,
Однако грех лишь создает духовную почву для возникновения невроза,
everything associated to it for the given moment unfortunately only creates questions.
с ним ассоциируется на данный момент, к сожалению, рождает только знаки вопроса.
the addition of the words in article 41 only creates unfortunate a contrario implications.
добавление слов в статье 41 лишь создает достойные сожаления импликации a contrario.
None of these statutes mention criminal law If Article 3 only creates or codifies a cause of action[!], as Porter claims[!],
Ни в одном из этих законов не упоминается уголовное право.[!][?] Если статья 3 лишь создает или кратко обозначает основание для предъявления иска[!],
view that the arbitrary use of criminal law to sanction legitimate expression constitutes one of the gravest forms of restriction to the right, as it not only creates a"chilling effect",
произвольное использование уголовного законодательства с целью применения наказаний за законное выражение мнений является одной из наиболее пагубных форм ограничения этого права, поскольку оно не только создает" эффект замораживания",
And ignorant people can only create more nuisance in the world than anything else.
А невежественный человек может создать только еще большую чепуху в мире, чем кто-либо еще.
You can only create an interval type of phased training target in the Polar Flow app.
В приложении Polar Flow можно создать только интервальную цель с разделением на фазы.
Can only create one app widget.
Может создать только одно приложение виджет.
Результатов: 49, Время: 0.0587

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский