OPERATIONAL WORK - перевод на Русском

[ˌɒpə'reiʃnəl w3ːk]
[ˌɒpə'reiʃnəl w3ːk]
оперативной работы
operational work
operational activities
field work
to work expeditiously
operating
of operation
оперативной деятельности
operational activities
operating
operational work
operational performance
практической работы
practical work
practical experience
practical operation
of practice
operational work
actual work
операционной работе
оперативного рабочего
оперативную работу
operational work
operations
operational activities
operative work
operational performance
efficient work
speedy work
expeditious work
оперативной работе
operational work
operations
operational activities
operative work
оперативной деятельностью
operational activities
operating activities
operational work
operational performance
оперативную деятельность
operational activities
operations
operational work
operating
operational performance
operational action

Примеры использования Operational work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fine-tuned the systems for risk analysis and other operational work.
Улучшила системы для анализа рисков и для другой оперативной работы;
Collaboration and coordination are most relevant to IOM's operational work in situations of population displacement
Сотрудничество и координация являются наиболее важными направлениями для оперативной работы МОМ в ситуациях перемещения
UNDP will re-engineer its operational work processes in line with the international best practices embedded in the ERP software.
ПРООН перестроит свои процессы оперативной работы в соответствии с наилучшей международной практикой, воплощенной в программном обеспечении КСПР.
follow up the operational work and analyse trends,
для отслеживания оперативной деятельности и для анализа тенденций,
taken to increase advocacy, research and analysis, and operational work, through both entity-specific and inter-agency initiatives.
аналитической деятельности и оперативной работы, в том числе в рамках инициатив конкретных учреждений и межучрежденческих инициатив.
An example of the organization's operational work under the global partnership is the UNESCO literacy project for girls
Примером оперативной деятельности в рамках глобального партнерства является проект ЮНЕСКО по обучению девочек
This would allow the Special Programme for LDCs to be the centre of analytical and operational work for LDCs.
Это позволит Специальной программе для НРС стать центром аналитической и практической работы в интересах НРС.
In its operational work, the Company applies the technologies to ensure compliance with the highest level of the safety status of fuel operations- Green.
В операционной работе компания использует технологии, обеспечивающие соответствие самому высокому статусу уровня безопасности топливных операций- Green.
The main activity of the detectives is to conduct operational work, helping people to conduct any necessary research.
Основным направлением деятельности детективов является проведение оперативной работы, оказание помощи любым людям в проведении необходимого поиска.
piecemeal approach to operational work at the country level,
раздробленный подход к оперативной деятельности на страновом уровне,
To identify priorities for PWYP's annual operational work plan, making recommendations to the International Director and Board.
Определить приоритеты для ежегодного оперативного рабочего плана PWYP, предоставляя рекомендации Международному директору и Правлению.
In addition to these, the following policies, sub-decrees and circulars support the operational work.
Помимо этого, в интересах обеспечения оперативной работы изданы следующие дополнительные политические документы, постановления и циркуляры.
This experience is invaluable in supporting the Centre's normative and operational work, but also in identifying future challenges of urbanization
Такой опыт имеет неоценимое значение не только для поддержки нормотворческой и оперативной деятельности Центра, но и для выявления будущих проблем урбанизации
In its operational work, UN-Women provided training and support to women
В рамках своей оперативной работы структура<< ООН- женщины>>
lessons learned from the Entity's operational work.
уроки, извлеченные из ее оперативной деятельности.
The lack of feedback between normative and operational work and clarity regarding the division of labour among the various entities often led to duplication of efforts
Отсутствие взаимодействия между нормативной и оперативной работой и четкостью в отношении разделения функций среди различных структур зачастую приводят к дублированию усилий
Besides the main operational work I was the member of emergency quick and wrestling group of fast reaction,- he tells.
Помимо основной оперативной работы я был членом нештатной оперативно- боевой группы быстрого реагирования,- рассказывает он.
lessons learned from its operational work.
извлеченных в ходе ее оперативной деятельности.
UNCTAD should strengthen its analytical, consensus-building and operational work on international trade, the international trading system
ЮНКТАД следует укрепить свою аналитическую работу, работу по укреплению консенсуса и оперативную работу по проблематике международной торговли,
By forging a stronger link between normative and operational work, UN-Women provided new impetus for action to promote gender equality
Установив более прочную связь между нормативной и оперативной работой, структура<< ООН- женщины>>
Результатов: 394, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский