ORGANIZATIONS DEALING - перевод на Русском

[ˌɔːgənai'zeiʃnz 'diːliŋ]
[ˌɔːgənai'zeiʃnz 'diːliŋ]
организациями занимающимися
организациями занимающимися вопросами
организаций занимающихся
организации занимающиеся
организаций занимающихся вопросами
организации занимающиеся вопросами
организациям занимающимся
организациям занимающимся вопросами

Примеры использования Organizations dealing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
private stakeholders and organizations dealing with rail security.
частными заинтересованными участниками и организациями, занимающимися вопросами железнодорожной безопасности.
International organizations dealing with human rights issues have repeatedly attested that in the Republic of Moldova all the conditions for the preservation of the cultural
Международные организации, занимающиеся правами человека, неоднократно подтверждали, что в Республике Молдова созданы все условия для сохранения культурной
Also, a 3-day training workshop was held with the participation of the representatives of all the governmental and non-governmental organizations dealing with old people to help develop national policies in the related ministries.
Также был организован трехдневный учебный семинар с участием представителей всех государственных и неправительственных организаций, занимающихся вопросами пожилых людей, для выработки национальной политики в соответствующих министерствах;
the Police and non-governmental organizations dealing with the problem of trafficking in human beings.
полиции и неправительственных организаций, занимающихся проблемой торговли людьми.
TEM Projects strengthened cooperation with major international organizations dealing with transport issues
ТЕЖ укрепили сотрудничество с основными международными организациями, занимающимися транспортными вопросами,
private bodies and organizations dealing with the rights of the child.
частными органами и организациями, занимающимися вопросами прав ребенка.
as well as organizations dealing with gender rights,
а также организации, занимающиеся гендерными правами,
It also urged international non-governmental organizations dealing with human rights to become more actively involved in issues related to the right to adequate housing.
Они также настоятельно призвали международные неправительственные организации, занимающиеся вопросами прав человека, более активно участвовать в урегулировании проблем, связанных с правом на надлежащее жилье.
In addition, several non-governmental organizations dealing with children associated with armed groups suffered setbacks during large-scale pillaging of international non-governmental organizations in June.
Кроме того, несколько неправительственных организаций, занимающихся вопросами детей, связанных с вооруженными группами, вынуждены были в значительной степени свернуть свою деятельность, когда в июне имущество многих международных неправительственных организаций подверглось разграблению.
Matters of interest from groups within UNECE and other organizations dealing with standardization of meat and meat products.
Представляющие интерес вопросы, которые возникли в связи с деятельностью других групп ЕЭК ООН и других организаций, занимающихся разработкой стандартов на мясо и мясопродукты.
Besides, through cooperation with organizations dealing with monitoring services
Кроме того, сотрудничая с организациями, занимающимися услугами мониторинга,
regional intergovernmental organizations dealing with human rights;
региональными межправительственными организациями, занимающимися вопросами прав человека;
private companies and non-governmental organizations dealing with the formulation, arrangement
частным компаниям и неправительственным организациям, занимающимся разработкой, организацией осуществления
Although the organizations dealing with the status and problems of women were established a long time ago, the formation of
Если организации, занимающиеся положением и проблемами женщин созданы уже давно, то создание в правительстве отдельной структуры,
A priority for WHO, UNICEF and other organizations dealing with health is maternal and child health care.
ВОЗ, ЮНИСЕФ и другие организации, занимающиеся вопросами здравоохранения, уделяют первоочередное внимание вопросам охраны здоровья матери и ребенка.
UNICEF expert on the organization of a series of workshops on the Convention on the Rights of the Child for various ministries and non-governmental organizations dealing with the rights of the child in Arab countries.
Эксперт ЮНИСЕФ по проведению ряда практикумов по Конвенции о правах ребенка для различных министерств и неправительственных организаций, занимающихся в арабских странах правами ребенка.
intergovernmental and non-governmental organizations dealing with GNSS applications.
межправительственных и неправительственных организаций, занимающихся вопросами применения ГНСС.
The cooperation and sharing experience with organizations dealing with development of sustainable management of renewable natural resources in Russia and abroad;
Сотрудничество и обмен опытом с организациями, занимающимися развитием устойчивого управления возобновляемыми природными ресурсами в России и за рубежом; осуществление благотворительной деятельности в соответствии с целями и задачами Фонда;
their relationships with international organizations dealing with women's rights
их отношения с международными организациями, занимающимися вопросами прав женщин
Agreed to give active support to UNHCR and other humanitarian organizations dealing with the humanitarian cost of the crisis in the region;
Договорились оказывать активную поддержку УВКБ и другим гуманитарным организациям, занимающимся гуманитарными аспектами этого кризиса в регионе;
Результатов: 354, Время: 0.1043

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский