OTHER COMPETENT AUTHORITIES - перевод на Русском

['ʌðər 'kɒmpitənt ɔː'θɒritiz]
['ʌðər 'kɒmpitənt ɔː'θɒritiz]
другие компетентные органы
other competent authorities
other competent bodies
other competent organs
другими компетентными властями
other competent authorities
other relevant authorities
других компетентных органов
other competent bodies
other competent authorities
other relevant bodies
other relevant agencies
другими компетентными органами
other competent bodies
other competent authorities
other competent organs
other relevant bodies
other competent agencies
other relevant authorities
other competent entities
другим компетентным органам
other competent bodies
other competent authorities
other competent organs

Примеры использования Other competent authorities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii Set up an online directory containing the contact details of the central or other competent authorities for international cooperation in criminal matters and relevant additional information;
Ii создание функционирующего в режиме онлайн справочника, содержащего элементы контактных данных центральных или других компетентных органов в интересах расширения международного сотрудничества по уголовно-правовым вопросам и соответствующую дополнительную информацию;
adequately informed by the justice system or other competent authorities(such as the police, immigration,
надлежащим образом информироваться системой правосудия или другими компетентными органами( например,
LEAs and other competent authorities Note.
Thirty eight complaints have been forwarded to other competent authorities with the request of mandatory notification of the Committee.
Другим компетентным органам было препровождено 38 жалоб с просьбой об уведомлении Комитета в обязательном порядке.
If other competent authorities are required(vet checks, etc), then the inspection
Если требуется участие других компетентных органов( ветеринарной службы
Cooperation between the courts and other competent authorities of this State and foreign States involved in cases of cross-border insolvency;
Сотрудничества между судами и другими компетентными органами настоящего государства и иностранных государств, которые участвуют в делах о трансграничной несостоятельности;
non-governmental organizations and other competent authorities for the implementation of the programme;
неправительственные организации и другие компетентные органы в целях осуществления Программы;
Experiences of law enforcement and other competent authorities e.g., types of financial intelligence
Опыт правоохранительных и других компетентных органов напр., виды оперативной финансовой
The confidentiality requirements shall not prevent the National Bank of Moldova from exchanging confidential information with other competent authorities within the colleges of supervisors.
Требования к соблюдению профессиональной тайны не препятствуют Национальному банку Молдовы осуществлять обмен информацией с другими компетентными органами в рамках коллегий надзорных органов..
of suspicious transaction reports(STRs) received by UIAF and other competent authorities, with particular regard to STRs from.
сообщений о подозрительных сделках было представлено УИАФ и другим компетентным органам, в частности.
non-governmental organizations and other competent authorities for the implementation of the programme;
неправительственные организации и другие компетентные органы в целях осуществления Программы;
It worked at strengthening central and other competent authorities in relation to international cooperation through a wide range of training and capacity-building activities.
Его усилия были направлены на укрепление возможностей центральных и других компетентных органов осуществлять международное сотрудничество посредством проведения различных мероприятий по подготовке кадров и созданию потенциала.
on tight cooperation with foreign supervisors(including participation in supervision panels) and other competent authorities.
в тесном сотрудничестве с иностранными органами надзора( включая участие в надзорных коллегиях) и другими компетентными органами.
the courts and other competent authorities can request help from the Ministry of the Interior.
решений суды и другие компетентные органы могут запрашивать помощь у министерства внутренних дел.
The court of foreign country; other competent authorities of foreign countries empowered to decide upon cases in civil
Суда иностранного государства; других компетентных органов иностранных государств, к компетенции которых относится рассмотрение гражданских
between vessels and RIS and other competent authorities.
между судами и РИС и другими компетентными органами.
The need to establish and strengthen the capacity of central and other competent authorities was strongly stressed.
Неоднократно подчеркивалась необходимость создания и укрепления потенциала центральных и других компетентных органов.
encourage the exchange of information among immigration and police agencies and other competent authorities.
содействуют обмену информацией между иммиграционными службами и полицией и другими компетентными органами.
The main purpose of the workshop is to provide information on the role of OIE national coordinators as well as the responsibilities of the veterinary services and other competent authorities.
Основная цель регионального семинара заключается в информировании участников о роли национальных координаторов МЭБ, а также об обязанностях ветеринарных служб и других компетентных органов.
supervisors and other competent authorities to the FIU.
надзорными органами и другими компетентными органами Примечание.
Результатов: 239, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский