OUR JOINT - перевод на Русском

['aʊər dʒoint]
['aʊər dʒoint]
наших совместных
our joint
our collective
our common
our shared
our mutual
our cooperation
наших общих
our common
our shared
our overall
our general
our collective
our joint
our mutual
нашей коллективной
our collective
our joint
of our shared
нашу объединенную
наши совместные
our joint
our collective
our common
our concerted
our shared
our combined
our cooperative
our mutual
our collaborative
нашей совместной
our joint
our shared
our common
our collective
нашим совместным
our joint
our collective
our shared
our common
our collaborative
our combined
нашей общей
our common
our shared
our collective
our overall
our joint
our mutual
our general
our total
our universal
our overarching
наши общие
our common
our shared
our general
our collective
our joint
our mutual
our combined
our overall
our total
наша общая
our common
our shared
our collective
our overall
our joint
our mutual
our general
our total
our aggregate

Примеры использования Our joint на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our joint challenge now is to implement the commitments undertaken at the Conference.
Наша общая задача на сегодняшний день заключается в выполнении обязательств, принятых на этой Конференции.
This is vivid evidence that our joint efforts give tangible results.
Это яркое свидетельство того, что наши совместные усилия дают ощутимые результаты.
That is our joint responsibility: the responsibility to prevent,
Это наша общая ответственность,-- ответственность за предотвращение,
Georgia is a large contributor to our joint efforts in Afghanistan.
Грузия вносит большой вклад в наши совместные усилия в Афганистане.
You spend a few pages praising our joint initiative.
Вы всячески расхвалите наши совместные инициативы.
Our joint struggle against terrorism shows the power of common efforts.
Наша совместная борьба с терроризмом свидетельствует о могуществе общих усилий.
Our joint commitment to sustainable development will be put to the test in Kyoto.
Наша совместная приверженность цели устойчивого развития пройдет испытание в Киото.
We will continue our joint activities aimed at the international recognition of the Armenian Genocide.
Мы продолжим нашу совместную деятельность по международному признанию Геноцида.
I consider our joint activity in Kosovo a regional model of effectiveness.
Я считаю нашу совместную деятельность в Косово региональной моделью эффективности.
It's our joint opinion the potential collateral damage falls within current*matrix* parameters.
Наше общее мнение- возможные сопутствующие потери укладываются в текущие параметры матрицы.
I look forward to continuing our joint task under his presidency.
Я рассчитываю продолжить нашу совместную миссию под его председательством.
Our joint work is stipulated in the partner agreement.
Наша совместная деятельность закреплена в партнерском соглашении.
This year, our joint project- the Yasnaya Polyana Book Award- celebrates its 15 th anniversary.
В этом году наш совместный проект- премия« Ясная Поляна» отмечает 15- летний юбилей.
You have almost overslept our joint trip to a supermarket, dear husband!
Ты почти проспал нашу совместную поездку в супермаркет, дорогой муж!
Our joint Declaration serves as an excellent basis on which to develop our response.
Наша совместная Декларация служит замечательной основой для наращивания нашего реагирования.
To our joint account.
We are confident that our joint work in this area will bring great benefits.
Мы уверены, что наша совместная работа в этой сфере принесет отличные плоды.
Our joint success and the standard of living of the French are at stake.
На кон поставлены наш коллективный успех и условия жизни французов.
I will remind you that it was our joint project.
Напомню, это был наш совместный проект с вами.
You just witnessed our joint communique and the signing of several other documents.
Вы только что стали свидетелями подписания нашего Совместного заявления и ряда других документов.
Результатов: 662, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский