PARTICULAR ELEMENTS - перевод на Русском

[pə'tikjʊlər 'elimənts]
[pə'tikjʊlər 'elimənts]
конкретные элементы
specific elements
concrete elements
particular elements
specific features
specific items
specific components
specific points
detailed elements
отдельные элементы
individual elements
separate elements
certain elements
individual items
particular elements
individual parts
individual cells
selected elements
single elements
specific elements
определенных элементов
certain elements
certain aspects
particular elements
specific elements
identified elements
specific items
конкретных элементов
specific elements
concrete elements
particular elements
specific components
of specific items
конкретными элементами
specific elements
the particular elements
конкретным элементам
specific elements
specific components
particular elements
отдельных элементов
individual elements
separate elements
individual components
separate components
certain elements
distinct elements
individual items
distinctive elements
particular elements
individual parts

Примеры использования Particular elements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
did not supply explanations sufficient to allow the Panel to link the evidence to the particular elements of loss or damage alleged.
в несистематизированном виде или не сопроводили ее пояснениями, которые позволили бы Группе увязать представленные доказательства с конкретными элементами заявленных потерь или ущерба.
its primary responsibility as the sole multilateral disarmament negotiation forum consists nevertheless in negotiating treaty texts or their particular elements.
качестве единственного многостороннего форума переговоров по разоружению состоит, тем не менее, в ведении переговоров по договорным текстам или их конкретным элементам.
did not supply explanations sufficient to allow the Panel to link the evidence to the particular elements of damage alleged.
в несистематизированном виде или не сопроводили ее пояснениями, которые позволили бы Группе увязать представленные доказательства с конкретными элементами заявленных потерь.
submission in a coherent fashion or did not supply explanations sufficient to allow the Panel to link the evidence to the particular elements of damage alleged.
не смогли организовать ее должным образом или не сопроводили ее пояснениями, которые позволили бы Группе увязать представленные доказательства с конкретными элементами заявленных потерь.
In addition, some claimants, although they submitted documentation, failed to organise their submission in a coherent fashion or did not supply explanations sufficient to allow the Panel to link the evidence to the particular elements of damage alleged.
Кроме того, некоторые представившие документацию заявители не систематизировали ее и не сопроводили ее разъяснениями, которые позволили бы Группе увязать доказательства с конкретными элементами заявленного ущерба.
did not supply explanations sufficient to allow the Panel to link the evidence to the particular elements of damage alleged.
они были понятны, или не сопроводили их пояснениями, которые позволили бы Группе увязать представленные доказательства с конкретными элементами заявленного ущерба.
However, it has provided no information on what particular elements this concern was based
Однако оно не представило никакой информации о том, на каких конкретных элементах было основано это опасение и почему данный вопрос
When verifying particular elements of the applicant's account vis a vis COI,
При проверке отдельных элементов утверждений заявителя на соответствие ИСП учитываются не только общие условия в стране,
However, it had provided no information on what particular elements this concern was based
Однако оно не представило какой-либо информации о том, на каких конкретных элементах были основаны эти опасения и почему данный вопрос
on the common sense ground that the victim should not be required to prove which particular elements of damage were attributable to each of them.
ущерб с любого из участников на том основании здравого смысла, что потерпевший не должен доказывать, какие конкретные элементы ущерба приписываются каждому из них.
only in relation to particular elements of the Covenant a“selective” approach.
либо лишь в отношении конкретных элементов Пакта селективный подход.
while reservations to particular elements of article 19,
что, хотя оговорки к конкретным элементам пункта 2 статьи 19 приемлемы,
undertook considerable work through studies and international conferences to implement, in particular elements(a) and(f), but seem to have also reached out to the other programme elements in this chapter see also Annex 4 on activities undertaken in this regard by Austria.
на международных конференциях был проделан большой объем работы по осуществлению, в частности, элементов( а) и( f), вместе с тем их деятельность, повидимому, также затронула другие программные элементы, приведенные в данной главе см. также приложение 4, содержащее информацию о деятельности, осуществленной в этой связи Австрией.
future discussions on other relevant elements of its programme of work, in particular elements I.1, III.1,
во внимание нынешнее и будущие обсуждения других соответствующих элементов ее программы работы, в частности элементов I. 1, III. 1,
Each group is associated with a particular element that symbolizes a fundamental characterization of the sign.
Каждая группа связана с определенным элементом, который символизирует фундаментальную характеристику знака.
What one particular element comes to mind?
Что за особенный элемент приходит на ум?
In particular element C0 is the Capelli determinant considered above.
В частности, элемент C0 является определителем Капелли, рассмотренным выше.
You can animate all of the properties for a particular element, specifying the value as«all».
Можно анимировать все свойства для конкретного элемента, указав значение all.
These types of situations allow the researcher to focus on a particular element of the research topic.
Такой состав позволяет исследователю сосредоточиться на конкретном элементе исследуемой темы.
Whether a particular element is binding on all Member States or not can be
Определить, носит ли конкретный элемент обязательную силу для государств- членов
Результатов: 44, Время: 0.0704

Particular elements на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский