PARTICULAR SITUATION - перевод на Русском

[pə'tikjʊlər ˌsitʃʊ'eiʃn]
[pə'tikjʊlər ˌsitʃʊ'eiʃn]
конкретной ситуации
specific situation
particular situation
given situation
concrete situation
specific circumstances
specific case
individual situation
specific context
particular circumstances
certain situation
особое положение
special situation
particular situation
special position
specific situation
special provision
special status
special circumstances
unique position
particular position
unique situation
особой ситуации
special situations
particular situation
specific situation
special case
special circumstances
unique situation
конкретного положения
specific provision
specific situation
particular situation
particular provision
specific clause
explicit provision
concrete provision
individual situation
определенной ситуации
particular situation
given situation
certain situation
specific situation
конкретном случае
particular case
specific case
particular instance
individual case
concrete case
given case
specific instance
particular situation
specific circumstances
specific situation
особенностей положения
particular situation
конкретных обстоятельств
specific circumstances
particular circumstances
concrete circumstances
individual circumstances
precise circumstances
case-by-case
of the particular facts
specific situations
particular situation
exact circumstances
особого положения
special situation
particular situation
special position
specific situation
special provision
special circumstances
of the exceptional situation
unique situation
peculiar situation
of the special status
конкретную ситуацию
specific situation
particular situation
given situation
individual situation
concrete situation
конкретному положению

Примеры использования Particular situation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is because the more specialized law shows how States intended the law to apply in the particular situation.
Это объясняется тем, что более специализированный закон показывает, как государства намеревались применять данный закон в конкретной ситуации.
Every method is organic to a particular situation, to a particular mind,
Любой метод может быть органичным для определенной ситуации, для определенного склада ума,
In this connection, they discussed the particular situation of Kaliningrad region
В этой связи они обсудили особое положение Калининградской области
Paragraph 3 also dealt with the particular situation of regional economic integration organizations becoming parties to the Convention.
Пункт 3 также посвящен особой ситуации, связанной с организациями региональной экономической интеграции, которые становятся сторонами конвенции.
the concerned organizations should, as relevant to their particular situation.
заинтересованные организации должны применительно к своей конкретной ситуации.
It is a serious problem that must be addressed immediately, taking account of the particular situation of each country.
Это- серьезная проблема, которая нуждается в незамедлительном решении с учетом конкретного положения каждой страны.
The particular situation of women in countries
Подчеркивалось особое положение женщин в странах
Whatever the reasons in a particular situation may be, initiatives aimed at improving the relationship between
Какими бы ни были причины в определенной ситуации, инициативы, направленные на улучшение взаимоотношений между различными религиозными общинами,
Owing to the particular situation of the region, ESCWA has always found it difficult to estimate the level of extrabudgetary resources which may be contributed for its activities.
Ввиду особой ситуации в регионе ЭСКЗА всегда было трудно заранее определить уровень внебюджетных ресурсов, которые могут потребоваться для финансирования ее деятельности.
those who are also oriented to help a customer in his/her particular situation.
не просто знающим свою работу, но и ориентированным на реальную помощь заказчику в его конкретном случае.
individualizing the legislation for each particular situation.
индивидуализируя законодательство применительно к конкретной ситуации.
The programme of work of each"casa" is designed by its employees to respond to the particular situation of women in a given community.
Программа работы каждой" консультации" разрабатывается ее сотрудниками с учетом конкретного положения женщин в данной общине.
The Special Rapporteur is deeply concerned that the particular situation of indigenous peoples often remains invisible within national statistics.
Специальный докладчик глубоко обеспокоена тем, что особое положение коренных народов часто остается невидимым в национальной статистике.
They reaffirmed the right of self-determination of all peoples, taking into account the particular situation of peoples under colonial
Они вновь подтвердили право всех народов на самоопределение с учетом особой ситуации народов, находящихся под колониальным
see how we can help you in your particular situation.
оценить, чем мы можем вам помочь в конкретном случае.
depending on your particular situation and the reliability of the information you provide.
в зависимости от Вашей конкретной ситуации и достоверности предоставляемой Вами информации.
adopted by the parties to the transaction commitments require meticulous parsing in each particular situation.
принятые участниками сделки обязательства требуют скрупулезного разбора в каждой определенной ситуации.
entitlements depended on the particular situation.
оплата проезда зависят от конкретных обстоятельств.
The practical solutions that were applied to such problems should be judged in the light of the particular situation in the countries concerned.
Предлагаемые практические решения проблем подобного рода должны оцениваться в зависимости от конкретного положения, существующего в соответствующих странах.
In fact, section I, paragraph 2, of the Vienna Declaration states:"Taking into account the particular situation of peoples under colonial
В действительности пункт 2 раздела I Венской декларации гласит:" Принимая во внимание особое положение народов, находящихся под колониальным
Результатов: 472, Время: 0.0883

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский