PASS OUT - перевод на Русском

[pɑːs aʊt]
[pɑːs aʊt]
отключусь
pass out
black out
вырублюсь
pass out
раздавать
distribute
hand out
give away
passing out
to dole out
pass out
отрубиться
pass out
отрубаюсь
отключился
passed out
blacked out
went out
disconnected
turned off
switched off

Примеры использования Pass out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pass out the sedatives and order some pizzas for these freaks.
Давай успокоительное и закажи для этих шизиков пиццу.
I thought I might pass out.
Я думал, что могу спасовать.
play Blackjack until I pass out?
играть в блэкджек, пока я не отрублюсь?
In less than a minute, you're gonna asphyxiate and pass out.
И где-то через минуту вы задохнетесь и умрете.
She could pass out.
Она может потерять сознание.
People pass out in surgery all the time.
Люди все время падают в обморок на операциях.
Oh, god, I feel like I'm gonna pass out.
Боже, я чувсвтвую себя так, словно сейчас сознания лишусь.
I have got to hide you before you pass out.
Нужно спрятаться, пока ты не отключился.
Study materials need to go under our desk… as my minions pass out the test booklets.
Учебный материал надо положить под стол… поскольку мои фавориты передают буклеты экзамена.
I'm not gonna pass out.
Да, не буду я вырубаться.
Okay, I'm getting dizzy. I can't see and I'm gonna pass out. I win.
Ладно, у меня кружится голова, я ничего не вижу, сейчас я отключусь.
Discussing Disc-Overy, Tinie Tempah said,"If you have heard"Pass Out" and"Frisky"
Обсуждая свой дебютный альбом, Тайни заявил:« Если вы, слышали Pass Out и Frisky, и думаете,
eat something bad and jack off and pass out, then it's time to pick them up again.
съем какую-нибудь дрянь, вздрочну и вырублюсь, а потом уже надо будет забирать их снова.
The album was preceded by four singles:"Workin Me","Lamb Talk","Bubble Gum" and"Pass Out" featuring 21 Savage.
В поддержку альбома было выпущено четыре сингла:« Workin Me»,« Lamb Talk»,« Bubble Gum» и« Pass Out» при участии 21 Savage.
You two should dress up as big cupcakes and pass out free samples.
вы обе должны одеться как большие кексы и раздавать бесплатные образцы.
the collaboration resulted in the first two singles for the label,"Frisky" and"Pass Out.
создал два сингла для своего лейбла:« Frisky» и« Pass Out».
I just wanna stop their ceaseless joy for life so I can watch Cash Cab and jack off and pass out.
Я просто хочу остановить их непрерывный восторг по жизни…( зал смеется) Чтобы я смог посмотреть" Такси на ТНТ", вздрочнуть и отрубиться.
beating"Pass Out", which peaked at number 33 on the chart in March 2010.
дебютировала в Новой Зеландии на 22 месте, превзойдя« Pass Out», которая стартовала с 33 позиции в марте 2010 года.
Crisis mode is when I down a couple of sleeping pills with scotch, pass out in my secret napping place,
Кризисный режим, это когда я проглатываю пару таблеток снотворного со скотчем, отрубаюсь в своем секретном" спальном" местечке,
you know, pass out watching"Speed 2.
выпить и того- отрубиться за просмотром" Скорость 2.
Результатов: 60, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский