PATHOLOGICAL CONDITIONS - перевод на Русском

[ˌpæθə'lɒdʒikl kən'diʃnz]
[ˌpæθə'lɒdʒikl kən'diʃnz]
патологических состояний
pathological conditions
pathological states
pathologic conditions
патологических условиях
pathological conditions
патологии
pathology
diseases
conditions
pathological
disorders
abnormalities
патологических состояниях
pathological conditions
pathology conditions
патологические состояния
pathological conditions
патологическими состояниями
pathological conditions

Примеры использования Pathological conditions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
alakamisy leukemia and other pathological conditions leading to aplasia of the bone marrow.
алейкемический лейкоз и другие патологические состояния приводят к аплазии костного мозга.
cardiovascular diseases and many other pathological conditions.
сердечно-сосудистыми заболеваниями и многими другими патологическими состояниями.
Many years of experience in the use of peptide bioregulators has shown their high efficiency in various pathological conditions.
Многолетний опыт применения пептидных биорегуляторов показал их высокую эффективность при различных патологических состояниях.
doctors have had some success in controlling these pathological conditions.
врачи имели определенный успех в контроле этих патологических состояний.
such diseases are usually reclassified to other pathological conditions.
заболевания среди привитого населения, то такие болезни обычно переклассифицируются в другие патологические состояния.
cerebral atherosclerosis and other pathological conditions.
при атеросклерозе сосудов головного мозга и других патологических состояниях.
By the way, this process continues today- hundreds of new diseases and pathological conditions are added annually.
Кстати, этот процесс продолжается и сегодня- сотни новых болезней и патологических состояний добавляется ежегодно.
including blood disorders and other pathological conditions.
попперсов" для здоровья человека, включая нарушения крови и другие патологические состояния.
In neonates, especially in prematures, there is a limited repertoire of neurological symptoms as well as clinical manifestations have similar symptoms in various pathological conditions.
У новорожденных, особенно у недоношенных, отмечается достаточно ограниченный набор неврологической симптоматики, во многом клинические проявления при различных патологических состояниях имеют схожие симптомы.
the risk of various diseases and pathological conditions.
риском развития различных заболеваний и патологических состояний.
even more severe pathological conditions.
даже более тяжелые патологические состояния.
cervical hemodynamics allows to predict the occurrence of various pathological conditions.
шеечной гемодинамики позволяет прогнозировать возникновение различных патологических состояний.
That is why such physico-chemically transformed water also becomes capable of simultaneously resisting many pathological conditions that, for various endogenous and exogenous reasons, arise in the human body.
Именно поэтому такая физико-химически- трансформированная вода и становится способной одновременно противостоять многим патологическим состояниям, которые по различным эндогенным и экзогенным причинам возникают в организме человека.
Because many pathological conditions in a pregnant woman can cause deviations in estriol levels, these screenings are
Потому что много патологических условий в беременной женщине могут причинить отступления в уровнях эстриола,
Patients were divided into 3 groups depending on etiological factors including pathological conditions that cause the formation of 90% of nonhealing wound defects.
Больные были разделены по этиологическому фактору на три группы, включавшие в себя патологические состояния, вызывающие формирование 90% длительно незаживающих раневых дефектов.
in particular in pathological conditions, associated with the necessity of additional vascularization of the tissue
в частности при патологических состояниях, ассоциированных с необходимостью дополнительной васкуляризации ткани
Taking into account the particular exposure together with the pathological conditions of patients, the water used for hemodialysis should be free of cyanotoxins.
Принимая во внимание определенную экспозицию вместе с паталогическим состоянием пациентов, вода, используемая для диализа, не должна быть загрязнена цианотоксинами.
The drug increases the resistance of body to the effects of various damaging factors and oxygen-dependent pathological conditions.
Препарат повышает резистентность организма к воздействию различных повреждающих факторов, к кислородзависимым патологическим состояниям.
The given method can be used to diagnose the state of biological object in the normal and pathological conditions, as well as evaluating the effectiveness of the treatment of various dermatoses.
Предложенный метод может быть использован для диагностики состояния биологического объекта в норме и при патологии, а также при оценке эффективности лечения различных дерматозов.
protocollie invasion) and pathological conditions malnutrition, avitaminosis.
протозойиые инвазии) и патологических состояний истощение, авитаминозы.
Результатов: 72, Время: 0.058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский