PEACEBUILDING PROCESS - перевод на Русском

процессе миростроительства
peacebuilding process
peace-building
peace-building process
peace process
миростроительного процесса
peacebuilding process
of the peace-building process
миротворческий процесс
peacebuilding process
peace process
процесса укрепления мира
peace consolidation process
throughout the process of consolidating peace
peacebuilding process
процесса миростроительства
peacebuilding process
peace-building process
peace process
процесс миростроительства
peacebuilding process
peace-building process
процессу миростроительства
peacebuilding process
peace-building process

Примеры использования Peacebuilding process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that the principle of national ownership should continue to be the cornerstone on which rest the peacebuilding process and its three pillars: security,
Мы полагаем, что принцип национальной ответственности должен и впредь оставаться краеугольным камнем процесса миростроительства и его трех основных компонентов:
the Organizational Committee in the peacebuilding process.
Организационного комитета в процессе миростроительства.
The peacebuilding process did not involve financial aid alone; it also had intangible aspects.
Процесс миростроительства связан не только с оказанием финансовой помощи; он также включает ряд нематериальных аспектов.
Critical interventions designed to respond to imminent threats to the peacebuilding process e.g., reintegration of ex-combatants disarmed under a disarmament,
Важнейшие мероприятия, направленные на устранение непосредственных угроз процессу миростроительства например, реинтеграция бывших комбатантов,
the United Nations in the Central African Republic to coordinate efforts in support of the peacebuilding process.
Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике для координации усилий по поддержке процесса миростроительства.
coordination of donors' and agencies' activities within the peacebuilding process.
координации деятельности доноров и агентств в процессе миростроительства.
His Government would continue to support the peacebuilding process through the newly established Partnership for Peace in Burundi.
Правительство Южной Африки будет и дальше оказывать поддержку процессу миростроительства с помощью созданного недавно Партнерства во имя мира в Бурунди.
Rwanda would continue to support the peacebuilding process by fostering political dialogue,
Руанда будет и впредь поддерживать процесс миростроительства, способствуя политическому диалогу,
The implementation of this mandate has helped to move the peacebuilding process forward while addressing political challenges.
Выполнение данного мандата способствует продвижению вперед процесса миростроительства и решению политических проблем.
Mr. Shingiro(Burundi) said that the adoption of the Framework marked a new phase in the peacebuilding process.
Г-н Шингиро( Бурунди) говорит, что принятие Рамок знаменует новый этап в процессе миростроительства.
After substantial progress in the previous year, the peacebuilding process had reached a critical stage
После значительного успеха, достигнутого в прошлом году, процесс миростроительства достиг критического этапа
The role of the Peacebuilding Commission was to support the peacebuilding process, keeping the international community's attention on it
Роль Комиссии по миростроительству заключается в оказании поддержки процессу миростроительства, удерживая внимание международного сообщества на этом процессе
they represent an imminent risk to the peacebuilding process in the country.
они представляют собой непосредственную угрозу для процесса миростроительства в стране.
Mr. Leclerc(France) said that his delegation shared the Chairman's assessment of the current priorities in the peacebuilding process.
Г-н Леклерк( Франция) говорит, что его делегация разделяет сделанную Председателем оценку нынешних приоритетов в процессе миростроительства.
He concluded that the peacebuilding process in Burundi had entered a new phase following significant developments in the peace process..
Он сделал вывод о том, что процесс миростроительства в Бурунди вошел в новую фазу вслед за важными достижениями мирного процесса..
All partners in the peacebuilding process should think carefully about the proper model for engagement
Всем партнерам по процессу миростроительства следует тщательно обдумать соответствующую модель участия,
I am also grateful to Burundi's development partners for their critical assistance to the country's peacebuilding process.
Я также выражаю признательность партнерам Бурунди по развитию за их чрезвычайно важную поддержку процесса миростроительства в стране.
civil society in the peacebuilding process should also be supported and promoted.
гражданского общества в процессе миростроительства необходимо всячески поддерживать и поощрять.
The Commission must ensure that the peacebuilding process remained on track
Комиссия должна обеспечить, чтобы процесс миростроительства продолжал осуществляться
The Prime Minister reiterated his Government's commitment to the peacebuilding process and to the implementation of critical reforms, including Security Sector Reform.
Премьер-министр подтвердил приверженность своего правительства процессу миростроительства и делу проведения чрезвычайно важных реформ, включая реформирование сектора безопасности.
Результатов: 301, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский