PLANS TO SUBMIT - перевод на Русском

[plænz tə səb'mit]
[plænz tə səb'mit]
планирует представить
plans to submit
plans to present
intends to submit
plans to introduce
plans to provide
intends to present
expects to submit
aims to present
aims to submit
о планах представить
plans to submit
планирует подать
plans to file
plans to submit
планирует предоставить
plans to provide
intends to provide
plans to submit

Примеры использования Plans to submit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the SPI plans to submit to the CCSA for its consideration as appropriate a brief input paper on indicator(s)
Кроме того, МВНП планирует представить на рассмотрение ККСД, в случае необходимости, краткий информационный документ,
As noted by the Committee in its report on its sixty-sixth session, the Committee recalled that the Central African Republic had indicated in 2003 its plans to submit a schedule of payments of arrears at a later date.
В докладе о работе своей шестьдесят шестой сессии Комитет напомнил о том, что в 2003 году Центральноафриканская Республика сообщила о своих планах представить график погашения задолженности.
This year the United States plans to submit a draft resolution that calls for a world-wide moratorium on the export of anti-personnel land-mines- those which pose a grave danger to civilian populations.
В нынешнем году Соединенные Штаты планируют представить проект резолюции, в котором будет содержаться призыв об установлении всемирного моратория на экспорт противопехотных мин- как раз тех, которые создают серьезную опасность именно для гражданского населения.
TheThe representative of the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe(MCPFE) will report further on its plans to submit a background document on a Frameworka framework for cooperation between PEBLDS
Представитель Конференции по вопросам охраны лесов в Европе на уровне министров дополнительно сообщит о ее планах представления справочного документа на основе сотрудничества между ОСБЛР
which the Secretary-General plans to submit to the General Assembly in 2003,
который Генеральный секретарь намерен представить Генеральной Ассамблее в 2003 году,
Summit Outcome Document(resolution 60/1), Mongolia is developing an MDG-based comprehensive development strategy and plans to submit the first draft to parliament during its autumn session.
правительство Монголии приступило к разработке всеобъемлющей стратегии развития на основе ЦРДТ и намерено представить в парламент ее первый проект в ходе его текущей осенней сессии.
She planned to submit a document summarizing those experiences.
Она планирует представить документ с обобщением этого опыта.
The Commission planned to submit a revised directive proposal in mid-2007.
Комиссия планирует представить предложение по пересмотренной директиве в середине 2007 года.
Authors should consult with the journal to which they plan to submit their work.
Авторы должны выяснить это в журнале, в который они планируют представить свою работу.
OHCHR also provided advice to individual lawyers who planned to submit communications.
УВКПЧ также консультировало в индивидуальном порядке юристов, которые планировали представлять сообщения.
He added that the group planned to submit a proposal at the June 2015 session.
Он добавил, что группа планирует представить соответствующее предложение на сессии в июне 2015 года.
The Group of 77 and China planned to submit for the Committee's consideration a formal proposal for resolving the issue of death and disability compensation.
Группа 77 и Китай планируют представить Комитету для рассмотрения официальное предложение в целях решения вопроса о компенсации в связи со смертью или по инвалидности.
His Government planned to submit a bill on implementation of the Rome Statute before the end of the year.
Его правительство планирует представить законопроект о выполнении Римского статута к концу года.
In January 2007, the three agencies plan to submit the final proposal for the results-based biennial support budget to the Executive Board for formal approval;
В январе 2007 года три учреждения планируют представить окончательное предложение по двухгодичному бюджету вспомогательных расходов, ориентированному на конкретные результаты, Исполнительному совету для официального утверждения;
The Director General planned to submit a document on modalities and criteria for possible assurance mechanisms
Генеральный директор намерен представить Совету МАГАТЭ в июне 2007 года документ о способах
It was not clear why the Government planned to submit the text of its Penal Code to the United Nations Secretary-General.
Представляется неясным, почему правительство планирует представить текст Уголовного кодекса страны Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
MCPFE planned to submit to the Kiev Conference a background document on a framework for cooperation between PEBLDS
КОЛЕМ намеревается представить на Киевской конференции справочный документ с описанием сотрудничества между ПЕСБЛР
The Panel members noted that they planned to submit their report to the Secretary-General prior to the seventieth session of the General Assembly in 2015.
Члены Группы отметили, что они планируют представить свой доклад Генеральному секретарю до семидесятой сессии Генеральной Ассамблеи в 2015 году.
UNIDO planned to submit a request to GEF in April 2010 under the fifth GEF replenishment;
ЮНИДО планирует представить заявку ФГОС в апреле 2010 года в рамках пятого пополнения ФГОС;
He said that the Administration planned to submit to the Fono a bill that would provide for a life sentence without possibility of parole.
Он заявил, что администрация планирует представить в Фоно законопроект, предусматривающий пожизненное тюремное заключение без возможности досрочного освобождения.
Результатов: 45, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский