PLEASE CALL - перевод на Русском

[pliːz kɔːl]
[pliːz kɔːl]
просьба обращаться
please contact
please call
please refer
kindly contact
please address
пожалуйста позвоните
пожалуйста звоните
пожалуйста зовите
обращайтесь по телефонам
please call
пожалуйста называйте
пожалуйста позовите
свяжитесь
contact
get in touch
call
пожалуйста позвони
пожалуйста зови
обращайтесь по телефону
обращаться по телефону
пожалуйста называй
позвони пожалуйста

Примеры использования Please call на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you would like to visit us please call for the appointment.
Пожалуйста, звоните согласовывайте Ваш визит заранее, если Вы хотите посетить нас.
For all organizational matters, please call.
По всем организационным вопросам обращайтесь по телефонам.
Please… please call my family!
Пожалуйста… пожалуйста, позвони моей семье!
Please call me Adam.
Пожалуйста, зовите меня Адамом.
Please call or email for quotation.
Пожалуйста, позвоните или по электронной почте для цитаты.
Please call him.
Пожалуйста, позовите его.
Please come in and please call me Katherine.
Пожалуйста, входите и пожалуйста, называйте меня Кэтрин.
Please call after 11:00 pm and before 5:00 am.
Пожалуйста, звоните после 11 вечера и до 5 утра.
For further information, please call OHCHR New York Office tel. 1(212) 963-5931.
За дополнительной информацией просьба обращаться в Нью-Йоркское отделение УВКПЧ тел. 1( 212) 963- 5931.
Please call the police!
Пожалуйста позвони копам!
So please, please call me if you have the information, all right?
Так что, пожалуйста, пожалуйста, позвони мне, если у тебя есть информация, хорошо?
Please call me Isaac.
Пожалуйста, зовите меня Айзек.
Please call our English-speaking customer service.
Пожалуйста, позвоните в нашу англоязычную службу поддержки клиентов.
Please call my private physician and have him meet me at the house.
Пожалуйста, позовите моего доктора и пусть он встретит меня дома.
For additional information, please call Ms. Heike Alefsen tel.:(212) 906-5585.
За дополнительной информацией просьба обращаться к гже Хейке Алефсен тел.:( 212) 906- 5585.
If that's what you are referring to, please call it“GNU/Linux”.
Если вы имеете в виду это, то пожалуйста, называйте ее“ GNU/ Linux”.
And if there's anything you need, please call.
Если вам что-нибудь нужно, пожалуйста, звоните.
Please call me Lily.
Пожалуйста, зови меня Лили.
Alicia, please call me as soon as you can.
Алисия, пожалуйста, позвони мне, как только сможешь.
Please call.
Пожалуйста позвони мне.
Результатов: 408, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский