PLENITUDE - перевод на Русском

['plenitjuːd]
['plenitjuːd]
полноты
completeness
fullness
comprehensiveness
full
fulness
plenitude
complete
exhaustiveness
thoroughness
entirety
изобилие
abundance
abundant
exuberance
plenty
wealth
affluence
plethora
opulence
profusion
plenitude
полнота
completeness
fullness
comprehensiveness
full
fulness
plenitude
complete
exhaustiveness
thoroughness
entirety
полноте
completeness
fullness
comprehensiveness
full
fulness
plenitude
complete
exhaustiveness
thoroughness
entirety
полноту
completeness
fullness
comprehensiveness
full
fulness
plenitude
complete
exhaustiveness
thoroughness
entirety

Примеры использования Plenitude на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The type and plenitude of evidence required for a criminal charge
Виды и полнота доказательств, необходимых для предъявления уголовного обвинения
reaching a peak of maturity and cultural plenitude, and expanded territorially as more lands were added to the dominions of the Crown of Aragon.
достигнув пика зрелости и культурной полноты, и с включением новых земель во владения Арагонской короны распространился территориально.
its own pseudo and phantasmic plenitude.
своя ложная, призрачная полнота.
wait in faith and fervor the plenitude of the manifestation of the Lord.
терпеливо ожидающих в вере всю полноту проявления милости Господней.
we all are within it, because life's plenitude exists in all of us.
в нем будущее, и в нем вечное СЕЙЧАС, в нем все мы, потому что полнота жизни- в каждом из нас.
The fact that the Plenitude of the Church does not participate in political struggle,
Неучастие церковной Полноты в политической борьбе, в деятельности политических партий
it is an absolute Plenitude, but a Plenitude with nothing in it, or a Plenitude that contains the essence of all that can be,
это Безмолвие- абсолютная Полнота, но Полнота, не имеющая в себе ничего или, вернее, содержащая сущность всего,
it aspires to the plenitude of Your consciousness, it aspires to the splendor of Your light,
оно стремится к полноте Твоего сознания, оно стремится к сиянию Твоего света,
prayer our Lord God the Holy Spirit condescends to visit us, and comes to us in the plenitude of His unutterable goodness,
соизволит Господь Бог Дух Святый посетить нас и придет к нам в полноте неизреченной Своей благости,
inevitable aim and plenitude.
неизбежной цели и расцвету.
poking its unsatisfied fire until we attain the ultimate satisfaction- and at once the plenitude of millions of vain objects,
которая разжигает свой неудовлетворенный огонь, пока мы не достигнем окончательного удовлетворения- и одновременно полноты этих тщетных объектов,
inner peace, plenitude and harmony, fills the soul with pure divine energy.
чувство внутренней полноценности и гармонии, наполняющее душу чистой божественной энергией.
place of rest and plenitude located in fabulous Medina d'.
место отдыха и полноты расположен в сказочной Медина д'.
A plenitude of illimitable Light.
Полнота беспредельного Света.
The mind's vacuity is the condition for the existence of the figure reaching towards plenitude.
Пустота сознания является условием существования рисунка, который стремится к полноте.
the Vibration of Love can manifest in its plenitude.
Вибрация Любви может проявляться в своей полноте.
Praise be Allah for the plenitude of creation!
Хвала Аллаху за многообразие творений!
A founder of new scientific direction is intellectual support of acceptance of economic decisions taking into account the level of consistency and plenitude of knowledges oh to the problem situation.
Основоположник нового научного направления- интеллектуальная поддержка принятия экономических решений с учетом уровня непротиворечия и полноты знаний о проблемной ситуации.
1855 in the style of a Venetian renaissance palazzo symbolising wealth and plenitude.
стиле Венецианского палаццо эпохи Ренессанса, символизирующего богатство и изобилие.
In the course of dialogue it is essential for Orthodox theologians to be able to distinguish between a specific context and an actual deviation from catholic plenitude.
В ходе диалога необходимо уметь отличать своеобразие контекста от действительного отклонения от кафолической полноты.
Результатов: 74, Время: 0.1021

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский