POSITIVE SECURITY ASSURANCES - перевод на Русском

['pɒzətiv si'kjʊəriti ə'ʃʊərənsiz]
['pɒzətiv si'kjʊəriti ə'ʃʊərənsiz]
позитивные гарантии безопасности
positive security assurances
позитивных гарантий безопасности
positive security assurances
позитивных гарантиях безопасности
positive security assurances
позитивным гарантиям безопасности
positive security assurances

Примеры использования Positive security assurances на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
China has called upon other nuclear-weapon States to unconditionally provide both negative and positive security assurances to all non-nuclear-weapon states and to conclude an
Китай призвал другие государства, обладающие ядерным оружием, без какихлибо условий предоставить как негативные, так и позитивные гарантии безопасности всем государствам, не обладающим ядерным оружием,
the delegation stated that it had no objection to discussing the question of positive security assurances, though the question of negative security assurances was,
комитета эта делегация заявила, что она не возражает против обсуждения вопроса о позитивных гарантиях безопасности, хотя по вопросу о негативных гарантиях безопасности,
Security Council resolution 984(1995) and from the unilateral declaration by the nuclear-weapon States providing both negative and positive security assurances.
одностороннего заявления со стороны ядерных государств о предоставлении как негативных, так и позитивных гарантий безопасности.
all non-nuclear-weapon States and undertaking to provide positive security assurances to those States as well.
было обещано, что этим государствам будут предоставлены также позитивные гарантии безопасности.
declarations by the nuclear-weapon States concerning both negative and positive security assurances, this issue also must be carefully considered.
обладающих ядерным оружием, в отношении как негативных, так и позитивных гарантий безопасности, нужно тщательно рассмотреть и эту проблему.
its commitment to offer them positive security assurances.
свое обязательство предоставить им позитивные гарантии безопасности.
as well as the declarations of the nuclear-weapon States concerning both negative and positive security assurances.
обладающих ядерным оружием, относительно как негативных, так и позитивных гарантий безопасности.
those nonnuclear-weapon States that have voluntarily renounced the nuclear option have the legitimate right to receive both negative and positive security assurances from nuclear-weapon States.
которые добровольно отказались от обладания ядерным оружием, имеют законное право получить как негативные, так и позитивные гарантии безопасности от государств, обладающих ядерным оружием.
and negative and positive security assurances.
также негативных и позитивных гарантий безопасности.
as well as the declarations by the nuclear-weapon States concerning both negative and positive security assurances as important developments in this field.
обладающих ядерным оружием, в отношении как негативных, так и позитивных гарантий безопасности как важные события в этой области.
as well as the declarations of the nuclear-weapons States concerning both negative and positive security assurances.
обладающих ядерным оружием, относительно как негативных, так и позитивных гарантий безопасности.
Those who are using positive security assurances and benefiting from a nuclear umbrella are supporting their godfathers to maintain the reliability of their nuclear arsenals by modernizing them
Те, кто пользуется позитивными гарантиями безопасности и находится под прикрытием" ядерного зонта", поддерживают своих покровителей в их стремлении к поддержанию надежности своих ядерных
thereby contravening their individual declarations of April 1995 concerning negative and positive security assurances to non-nuclear States parties to the Treaty,
тем самым противореча их индивидуальным апрельским декларациям 1995 года, касающимся негативных и позитивных гарантий неядерным участникам Договора,
In this regard my delegation is pleased to hear the statement made by Ambassador Ledogar this morning in which he detailed the work his delegation proposes to undertake in respect of both negative and positive security assurances.
В этой связи моя делегация с удовлетворением выслушала сегодня утром выступление посла Ледогара, в котором он подробно изложил предложения своей делегации относительно работы как по негативным, так и по позитивным гарантиям безопасности.
In this regard, the United Kingdom's policy has not changed-- we remain committed to the negative and positive security assurances we have given to non-nuclear-weapon States in our letter to the Secretary-General of the United Nations in 1995, subsequently noted in Security Council resolution 984 1995.
В этой связи политика Соединенного Королевства не изменилась: мы попрежнему привержены делу негативных и позитивных гарантий безопасности, которые мы дали государствам, не обладающим ядерным оружием, в нашем письме на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в 1995 году, впоследствии известном как резолюция 984( 1995) Совета Безопасности..
of 11 April 1995 as well as the declarations by the nuclear-weapon States concerning both negative and positive security assurances, further steps should be considered to assure non-nuclear-weapon States parties to the Treaty against the use
также заявления государств, обладающих ядерным оружием, по поводу как негативных, так и позитивных гарантий безопасности, необходимо рассмотреть дальнейшие меры по обеспечению государствам- участникам Договора, не обладающим ядерным оружием,
it notes that the provision of positive security assurances cannot be construed as endorsing the use of nuclear weapons.
что положения о позитивных гарантиях безопасности не могут толковаться как одобрение применения ядерного оружия.
strengthening negative and positive security assurances to benefit States that fully comply with the provisions of the Non-Proliferation Treaty;
укрепление негативных и позитивных гарантий безопасности в интересах государств, полностью соблюдающих положения Договора о нераспространении;
which addressed both negative security assurances and positive security assurances.
негативных гарантий безопасности, так и позитивных гарантий безопасности.
as well as the declarations of the nuclear-weapon States concerning both negative and positive security assurances, further steps should be considered to assure non-nuclear-weapon States party to the Treaty against the use
обладающих ядерным оружием, касающиеся как негативных, так и позитивных гарантий безопасности, необходимо рассмотреть вопрос о дальнейших мерах для предоставления государствам- участникам Договора, не обладающим ядерным оружием,
Результатов: 76, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский