ASSURANCES - перевод на Русском

[ə'ʃʊərənsiz]
[ə'ʃʊərənsiz]
гарантии
guarantees
safeguards
assurances
warranty
security
guaranties
заверения
assurances
representations
certification
pledges
commitment
been assured
assertion
affirmations
уверения
assurances
заверил
assured
pledged
assurances
уверенность
confidence
assurance
belief
certainty
conviction
confident
sure
trust
certitude
гарантий
guarantees
safeguards
assurances
warranties
security
гарантиях
guarantees
assurances
safeguards
warranties
security
гарантиям
assurances
guarantees
safeguards
warranties
security
заверений
assurances
representations
assured
заверениями
assurances
representations
уверенности
confidence
assurance
belief
certainty
conviction
confident
sure
trust
certitude

Примеры использования Assurances на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These security assurances must be provided to all non-nuclear-weapon States.
Эти гарантии безопасности должны быть предоставлены всем неядерным государствам.
Without such assurances, in writing,… the Special Rapporteurs are not prepared to travel to Nigeria.”.
Без таких заверений в письменном виде Специальные докладчики не готовы выехать в Нигерию.
The demand for assurances therefore persists.
Поэтому требование относительно гарантий остается в силе.
The Special Representative welcomes the assurances provided by all parties.
Специальный представитель удовлетворен заверениями, предоставленными всеми сторонами.
Working paper on security assurances submitted by China.
Рабочий документ по вопросу о гарантиях безопасности, представленный Китаем.
Many delegations also noted the current instruments on negative security assurances.
Многие делегации также указывали на нынешние инструменты по негативным гарантиям безопасности.
Please accept, Mr. Chairman, the assurances of my highest consideration.
Примите, г-н Председатель, уверения в моем самом высоком уважении.
Diplomatic assurances or guarantees in cases of deportation.
Дипломатические заверения или гарантии в случае высылки.
Similar assurances were given to Ukraine by China and France.
Аналогичные гарантии были предоставлены Украине Китаем и Францией.
The assurances of the Ministry of Finance, just on the situation clear markets.
По заверениям Минфина, как раз на рынках ситуация ясная.
If those assurances are insufficient then the executing authority may terminate the extradition proceedings.
Если этих заверений не достаточно, то исполняющие власти могут прекратить производство по экстрадиции.
Based on these assurances, the Committee inscribed the site in 1997.
На основании этих гарантий Комитет в 1997 году включил объект в Список всемирного наследия.
They should also reaffirm their commitment to negative security assurances.
Они должны также подтвердить свою приверженность<< негативным гарантиям>> безопасности.
United kingdom declaration on security assurances.
Заявление Соединенного Королевства о гарантиях безопасности сделанное.
The representative of Japan expressed his gratitude for those assurances.
Представитель Японии выразил свою признательность в связи с этими заверениями.
Accept, Sir, the assurances of my highest consideration.
Примите, г-н Администратор, уверения в моем весьма высоком уважении.
UNC relayed such assurances to KPA/CPV.
КООН передало такие заверения КНА/ КНД;
Such an instrument should cover both negative and positive assurances.
Такой документ должен охватывать и негативные, и позитивные гарантии.
The assurances of the State, to ensure disruption will be kept to a minimum.
По заверениям государств, неудобства для пассажиров будут сведены к минимуму.
Minimum requirements for diplomatic assurances or guarantees as to non-EU States.
Минимальные требования, предъявляемые в отношении дипломатических заверений или гарантий к государствам, не являющимся членами ЕС.
Результатов: 6347, Время: 0.0751

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский