PRACTICAL SESSIONS - перевод на Русском

['præktikl 'seʃnz]
['præktikl 'seʃnz]
практические занятия
practical classes
practical exercises
practical training
practical lessons
hands-on exercises
practical sessions
practical studies
hands-on training
hands-on sessions
practice sessions
практические сессии
practical sessions
практических занятий
practical classes
practical training
practical exercises
practical lessons
practical sessions
hands-on training
practical studies
hands-on classes
practical employments
hands-on exercises
практических сессий
practical sessions
практические заседания

Примеры использования Practical sessions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The summer school program covered theoretical and practical sessions on simulation systems(Ali Mousavi),
В программу летней школы вошли теоретические и практические занятия по моделированию систем( Ali Mousavi),
interactive discussions, practical sessions and field trips.
интерактивные дискуссии, практические занятия и ознакомительные поездки.
Practical sessions on application of M-plus will be lead with the help of Zsofia Ignacz Humboldt University, Berlin.
Курс будет сопровождаться практическими занятиями с использованием программного обеспечения Mplus; ассистировать профессору Шмидту будет Зофья Игнац из Университета Гумбольдта в Берлине.
In addition to the main tutorial, it includes three practical sessions on modifying the grep package,
В дополнение к основному руководству в него включены три практических занятия по изменению пакета grep
the staff of the Center has taken active part in practical sessions and other events of the Forum.
сотрудники Центра приняли активное участие в стратегических форсайтах, практических сессиях и других событиях Форума.
Practical sessions and laboratories on C Programming,
Практические сеансы и лабораторные занятия по программированию на C,
ICRC in Mexico supported the organization of this type of exercise through participation of ICRC experts in teaching courses on theory and observing practical sessions.
МККК в Мексике поддерживает реализацию этого рода учений за счет участия своих экспертов в преподавании теоретических дисциплин или наблюдения за практическими занятиями.
includes practical sessions with a strong focus on real
и включает практические занятия с акцентом на актуальные отраслевые вопросы,
Traditionally, the practical sessions of the conference devoted to discussion of the development of certain legal practices,
Традиционно полезными и интересными были практические сессии конференции, посвященные как обсуждению вопросов развития отдельных юридических практик,
readings, and practical sessions.
читки и практические сессии.
The Vassily Sukhomlin provincial institute of postgraduate teacher training in Kirovohrad has developed and introduced a series of lectures and practical sessions on the themes:"Preventing domestic violence","Eliminating all forms of discrimination against women",
Кировоградским областным институтом последипломного педагогического образования им. Василия Сухомлинского разработан и внедрен цикл лекционных и практических занятий на следующую тематику:<<
25 The new format of the conference with an emphasis on practical sessions literally changed the atmosphere of the event,
25 Новый формат конференции, с акцентом на практические сессии, в буквальном смысле изменил атмосферу мероприятия,
especially during conducting practical sessions in the training center
особенно при проведении практических занятий в учебно-тренировочном центре
founded in 2009, organized some scientific and practical sessions during the European Congress of Cardiology
основанное в 2009 году до этого проводило отдельные научные и практические сессии в рамках Европейского конгресса кардиологов
Conducting practical sessions in which the participants worked in groups,
Проведение практических занятий, с тем чтобы участники, работая в группах
In practical sessions, students applied their knowledge in assessing economic efficiency of different energy sources,
На практических занятиях слушатели применили свои знания в оценке экономической эффективности различных источников энергии,
University of the live cities and practical sessions, and also have heard the presentations of the successful replicated projects,
Университете живых городов и практических сессиях, а также услышали презентации успешных тиражируемых проектов,
Practical sessions were attended by representatives of the international road companies and associations from Italy,
В ходе практических сессий в рамках конференции принимали участие ведущие представители международных дорожных компаний
Within practical sessions, representatives of the Khanty-Mansi Natural Resources and Non-Energy Economy Sector Department,
В ходе практических сессий в рамках конференции свою точку зрения высказали представители департамента природных ресурсов
Practical session 4: Analysing a Factorial Survey on Trust Multilevel Analysis with HIM.
Практическая сессия 4: Analysing a Factorial Survey on Trust Multilevel Analysis with HLM.
Результатов: 49, Время: 0.3516

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский