PRESENT THE RESULTS - перевод на Русском

['preznt ðə ri'zʌlts]
['preznt ðə ri'zʌlts]
представить результаты
to present the results
submit the results
to supply the results
provide the results
report the results
present the findings
to submit the outcome
to submit the findings
present the outcomes
to forward the results
представление результатов
presentation of the results
present the results
reporting on the outcomes
presentation of the outcome
representation of the results
reporting results
submission of results
submission of outputs
изложены результаты
presents the results
contained the results
describes the results
sets out the results
представлять итоги
представлены результаты
presents the results
provides the results
represents the results
presents outcomes
presents the findings
features the results
submitted results
представлять результаты
present the results
to submit the results
to report the results
to submit the outcome
present the outcome
представления результатов
presenting the results
presentation of the results
of reporting the results
submission of the results
submission of the outcome
of representation of results
presentation of outputs
to presenting the outcome
представляют результаты
present the results

Примеры использования Present the results на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report will present the results of a study of the practice of alimony payments,
В докладе будут представлены результаты исследования практик алиментных выплат,
At the next meeting, the students present the results of the interviews and the evolution throughout time(childhood years versus the 2000s), in teams.
На следующей встрече члены каждой команды представляют результаты интервью и делают доклад об изменении климата с течением времени детство vs. 2000- е.
The Working Group encouraged the authors to continue to analyse these data and present the results at future working group meetings.
WG- EMM призвала авторов продолжать анализировать эти данные и представлять результаты на будущие совещания рабочих групп.
analyse the data and present the results.
the sources of financing, proposed by the Russian Federation(TRANS/BUR.2001/7), and present the results of this assessment to the sixty-fourth session of the Committee.
предложенный Российской Федерацией( TRANS/ BUR. 2001/ 7), и представить результаты этой оценки шестьдесят четвертой сессии Комитета;
Acknowledging the limitations stated above, paragraphs 33-34 below present the results of a scope assessment conducted in autumn 2003 on the data submitted by the States Members of the United Nations.
С учетом вышеуказанных ограничений в пунктах 33- 34 ниже представлены результаты оценки масштабов внедрения, проведенной осенью 2003 года на основе данных, представленных государствами-- членами Организации Объединенных Наций.
credibility to study corruption risks, present the results to all stakeholders and advocate improvements.
авторитет для изучения коррупционных рисков, представления результатов всем заинтересованным сторонам и поощрения улучшений.
discuss different scientific topics, and present the results of their researches.
обсуждают разные научные темы и представляют результаты своих исследований.
able to assess complex problems and present the results of their assessment;
способность оценить сложные комплексные задачи и представить результаты их оценки;
table 2 in annex III present the results of a global analysis of the distribution of aggregated land cover classes in the five regions.
в таблице 2 приложения III представлены результаты глобального анализа распределения агрегированных классов земного покрова в пяти регионах.
The Company holds conference calls on quarterly and annual financial results in order to present the results and provide additional explanations that are necessary for understanding the Group's financial condition.
По результатам ежеквартальных и годовых финансовых результатов руководство Компании проводит конференц- звонки с целью представления результатов и дополнительных разъяснений, необходимых для понимания финансового состояния Группы.
the group will have to present the results of its work.
эта рабочая группа должна представить результаты своей работы.
The tables A and 1- 4 present the results of the allocation of FISIM for the years 1995- 1998 according to the different methods as stipulated in Council Regulation No. 448/98.
В таблицах А и 1- 4 представлены результаты распределения УИВФП за 19951998 годы в соответствии с различными методами, рекомендованными в Инструкции Совета№ 448/ 98.
suggested that the secretariat perform research and present the results to the nineteenth session.
предложил секретариату провести исследование и представить результаты на девятнадцатой сессии.
Separately, HSE will present the results of a report commissioned by the APEC secretariat on'Developing methodology
В отдельном докладе НИУ ВШЭ будут представлены результаты проекта« Развитие методологии
chapters V-VI present the results, analysis and summary of this experiment.
в главах V- VI представлены результаты, анализ и резюме проведенного эксперимента.
Mr. Yuri Tsaturov, Chairman of the Working Group, will present the results of the consultation that he convened in Obninsk(Russian Federation) on 22-23 January 2001 CEP/AC.10/2001/3.
Председатель Рабочей группы г-н Юрий Цатуров представит результаты консультации, которая была проведена 22- 23 января 2001 года в Обнинске( Российская Федерация) CEP/ AC. 10/ 2001/ 3.
We will complete that work, present the results to Executive Board
Мы доведем эту работу до конца, представим результаты на рассмотрение Исполнительного Совета
We also present the results of the Iranian office,
Также мы представим результаты работы Иранского офиса,
As UNODC could not present the results of recent inventories,
Поскольку ЮНОДК не смогло представить результатов последних инвентаризаций,
Результатов: 101, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский