PRESENTED RESULTS - перевод на Русском

[pri'zentid ri'zʌlts]
[pri'zentid ri'zʌlts]
представил результаты
presented the results
presented the findings
presented the outcomes
introduced the results
submitted the results
provided the results
introduced the findings
представить итоги
to present the outcome
to submit the outcome
представлены результаты
presents the results
provides the results
represents the results
presents outcomes
presents the findings
features the results
submitted results
представленные результаты
presented results
reported results
the presentation of results
представила результаты
presented the results
presented the findings
presented the outcomes
submitted results
reported results

Примеры использования Presented results на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The ECV presented results of the 2012 Active Ageing Index project,
ВЕЦ представил результаты за 2012 год по проекту индекса активного старения,
WG-EMM-11/13 presented results of a joint German-USA krill net sampling survey west of the Antarctic Peninsula in January 2011.
В документе WG- EMM- 11/ 13 представлены результаты съемки криля с использованием сетных проб, проводившейся совместно Германией и США к западу от Антарктического п- ова в январе 2011.
Naturally, it is necessary to bear in mind that presented results are approximate and additional data from ground sources should be applied for their verification.
Естественно, необходимо учитывать, что представленные результаты приблизительны и для их верификации необходимо применение дополнительных наземных данных.
candidate of science and the president of"Strategy" foundation presented results of sociologic questionnaire,
кандидат социологических наук Гульмира Илеуова представила результаты социологического опроса,
The expert from Germany presented results of an investigation for improving the method of noise measurement for motor vehicles informal document No. 5.
Эксперт от Германии представил результаты исследования по улучшению метода измерения шума механических транспортных средств неофициальный документ№ 5.
The presented results of empiric study show proved connections between emotional intellect and strategies of overcoming behavior.
Также представлены результаты эмпирического исследования, в котором выявлены достоверные связи эмоционального интеллекта со стратегиями преодолевающего поведения.
The presented results prove RBMI coefficient in BA boys to have no linear dependence on age.
Представленные результаты свидетельствуют, что коэффициент ОИМТ у мальчиков с БА не имеет линейной зависимости от возраста.
HSE Institute for Statistical Studies and Economics of Knowledge, presented results of the survey of researchers' mobility in different countries.
экономики знаний НИУ ВШЭ Наталья Шматко представила результаты обследования уровня мобильности ученых в разных странах.
He also presented results of the latest research of nuclear matter in extreme state exotic nuclei.
Он также представил результаты последних исследований ядерной материи в экстремальном состоянии экзотических ядер.
Presented results of research work in 2017 in studying the effect of mineral fertilizers,
Представлены результаты научно-исследовательских работ 2017 года по изучению влияния минеральных удобрений,
The presented results of research will allow to staff the contemporary enterprises with managerial personnel regardless of the psychological,
Представленные результаты исследований позволят комплектовать управленческий персонал современных предприятий независимо от психологических,
Natural Disasters in the ENPI East Region(PPRD East) presented results of its 3.5 years of implementation.
стихийные бедствия в Восточном регионе( PPRD East) представила результаты 3, 5 лет реализации.
Mr Heinecken presented results of a survey of gillnet operations to provide background on possible gillnet operations in the Southern Ocean.
Хейнекен представил результаты обзора деятельности по жаберному лову, чтобы дать исходную информацию о возможном жаберном лове в Южном океане.
WG-FSA-14/48 presented results from a preliminary stock assessment for skates(species complex) based on the Petersen method.
В документе WG- FSA- 14/ 48 представлены результаты предварительной оценки запаса скатов( разных видов) с использованием метода Петерсена.
and noted that the presented results of joint projects weremeeting global standards.
отметила, что представленные результаты совместных проектов соответствуют современным мировым стандартам.
An independent evaluator presented results of the mid-term evaluation of UNCTAD's IIA work programme.
Независимый эксперт по оценке представил результаты среднесрочной оценки программы работы ЮНКТАД в области МИС.
Presented results of studies on the variability of field germination
Представлены результаты исследований по изменчивости полевой всхожести семян
The Business Class magazine presented results of research of professional
Журнал« Бизнес Класс» представил результаты исследования профессиональных
WG-EMM-09/32 presented results from two surveys on the Antarctic Peninsula margin and the South Orkney Islands.
В документе WG- EMM- 09/ 32 представлены результаты двух съемок на окраине Антарктического п- ова и у Южных Оркнейских о- вов.
A representative of the United Kingdom presented results from an uncertainty analysis in ozone models, with a focus on a Monte Carlo analysis of the chemical module.
Представитель Соединенного Королевства представил результаты анализа неопределенности в моделях озона с уделением внимания анализу химического модуля Монте-Карло.
Результатов: 108, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский