PROCEEDED TO TAKE ACTION - перевод на Русском

[prə'siːdid tə teik 'ækʃn]
[prə'siːdid tə teik 'ækʃn]
приступила к принятию решений
proceeded to take action
proceeded to take decisions
перешел к принятию решения
приступил к принятию решения
proceeded to take action
proceeded to take a decision
приступила к принятию решения
proceeded to take action

Примеры использования Proceeded to take action на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly proceeded to take action on draft resolution I recommended by the Fifth Committee in paragraph 52 of its report(A/65/646/Add.1),
Генеральная Ассамблея приступила к принятию решения по проекту резолюции I, рекомендованному Пятым комитетом в пункте
of the Economic and Social Council and proceeded to take action on document E/2013/L.18.
Социального Совета и приступил к принятию решения по документу E/ 2013/ L. 18.
The General Assembly proceeded to take action on draft resolution IV recommended by the Fifth Committee in its report(A/63/648/Add.4),
Генеральная Ассамблея приступила к принятию решения по проекту резолюции IV, рекомендованному Пятым комитетом в
The Assembly then proceeded to take action on the list of selected accredited civil society actors for participation in the debate in plenary and the round tables of the special session, as read out by the Acting President.
Затем Ассамблея приступила к принятию решения по зачитанному исполняющим обязанности Председателя списку отобранных аккредитованных субъектов гражданского общества для участия в прениях на пленарных заседаниях и в<< круглых столах>> специальной сессии.
At the same meeting, upon the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive the relevant provisions of rule 120 of the General Assembly and proceeded to take action on the draft resolution.
На том же заседании Комитет по предложению Председателя постановил не применять соответствующие положения правила 120 правил процедуры Генеральной Ассамблеи и перейти к принятию решения по данному проекту резолюции.
At the same meeting, upon the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive the relevant provisions of rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceeded to take action on the draft resolution.
На том же заседании Комитет согласился с предложением Председателя не применять соответствующие положения правила 120 правил процедуры Генеральной Ассамблеи и приступить к принятию решения по данному проекту резолюции.
delegation wishes to speak, we can now proceed to take action on draft resolution A/C.1/57/L.17.
мы сейчас можем приступить к принятию решения по проекту резолюции А/ С. 1/ 57/ L. 17.
Before proceeding to take action on draft resolution A/50/L.33/Rev.1, I should like to announce that
Прежде чем приступить к принятию решения по проекту резолюции A/ 50/ L. 33/ Rev. 1,
Before proceeding to take action on the draft resolution,
Прежде чем перейти к принятию решения по данному проекту резолюции,
Before proceeding to take action on the draft resolution,
Прежде чем приступить к принятию решения по проекту резолюции,
Before proceeding to take action on draft resolution A/49/L.67/Rev.1, I should like to announce that
Прежде чем перейти к принятию решения по проекту резолюции A/ 49/ L. 67/ Rev. 1,
May we then proceed to take action on a draft resolution contained in cluster 7- draft resolution A/C.1/50/L.4?
Можем ли мы в таком случае приступить к принятию решения по проекту резолюции, который содержится в группе вопросов 7,- проекту резолюции A/ С. 1/ 50/ L. 4?
may the Committee then proceed to take action on the draft resolutions contained in cluster 10?
больше нет желающих выступить, то может ли Комитет перейти к принятию решения по проектам резолюций по группе 10?
The Acting President: We now proceed to take action on draft resolution A/50/L.6/Rev.1 as a whole, as amended.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Сейчас мы переходим к принятию решения по проекту резолюции A/ 50/ L. 6/ Rev. 1 в целом с внесенными в него поправками.
Before proceeding to take action on the draft resolution contained in cluster 7,
Прежде чем перейти к принятию решений по проектам резолюций, включенным в тематическую группу 7,
The Commission then proceeds to take action on the draft proposal,
После этого Комиссия переходит к принятию решения по проекту предложения,
It is recommended that the General Assembly proceed to take action on section 24,
Генеральной Ассамблее рекомендуется принять решение по разделу 24<<
It was recommended that the General Assembly should proceed to take action on section 24 of the proposed programme budget for 2004-2005.
Генеральной Ассамблее рекомендуется принять решение по разделу 24 предлагаемого бюджета по программам на 2004- 2005 годы.
Before proceeding to take action on the draft resolution,
Прежде чем мы приступим к принятию решения по проекту резолюции,
Before proceeding to take action on the draft resolution,
Прежде чем мы приступим к принятию решения по данному проекту резолюции,
Результатов: 49, Время: 0.0734

Proceeded to take action на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский