PROCESS WAS INITIATED - перевод на Русском

['prəʊses wɒz i'niʃieitid]
['prəʊses wɒz i'niʃieitid]
был начат процесс
process was launched
process was initiated
has begun a process
process was started
began the process
процесс был инициирован
process was initiated
процесс начался
process began
process started
trial commenced
trial started
trial opened
process commenced
mar-05
process was initiated
trial began
process was launched
была инициирована процедура
process was initiated
был развернут процесс

Примеры использования Process was initiated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The process was initiated by the Central Bank to ensure the efficiency
ЦБ Армении инициировал процесс реорганизации для обеспечения эффективности
A participatory planning process was initiated by the Programme in selected districts of Kandahar and Nangahar.
Программа выступила инициатором процесса планирования с участием населения в отдельных округах Кандагара и Нангархара.
Baku Process was initiated by the Republic of Azerbaijan in 2008 to establish an effective and efficient dialogue between cultures and civilizations.
Бакинский процесс был запущен в 2008 году по инициативе президента Азербайджанской Республики с целью создания действенного и эффективного межкультурного и межцивилизационного диалога.
The complexity of UNPF was compounded by the fact that in November 1995 the planning process was initiated for two new operations(UNTAES and UNMIBH) while UNPREDEP was
Сложный характер деятельности МСООН усугублялся тем, что в ноябре 1995 года был начат процесс планирования развертывания двух новых операций( ВАООНВС
A process was initiated to strengthen Homes that assist children and adolescents,
Был начат процесс укрепления приютов, занимающихся оказанием помощи детям
The process was initiated as a response to the need for heightened efforts to increase the political priority accorded to the sound management of chemicals
Процесс был инициирован в ответ на потребность в активизации усилий по повышению политической приоритетности рационального регулирования химических веществ
presidency two years ago, when the revitalization process was initiated, recalls the role played by the EU
председательствовавшей в нем два года назад, когда был начат процесс активизации, Италия напоминает о той роли,
The idea of setting a finite date for the end of the change management process in December 1999 was somewhat unrealistic given that the process was initiated only in 1997: the adage that change is constant applies equally to UNDP.
Предложение установить срок завершения процесса преобразований( декабрь 1999 года) было в определенной степени нереалистичным, если учитывать тот факт, что этот процесс начался лишь в 1997 году.
Lean Six Sigma process was initiated to review the entire examination process
Была инициирована процедура" Lean Six sigma" для обзора всего экзаменационного процесса
Furthermore, a process was initiated to review the status of recommendations,
Кроме того, был инициирован процесс пересмотра статуса рекомендаций,
it is necessary to respect the basis upon which the peace process was initiated, namely the implementation of Security Council resolutions 242(1967)
необходимо придерживаться той основы, на которой мирный процесс был начат, т. е. условий осуществления резолюций 242( 1967)
As the Sub-Commission no longer adopts country-specific resolutions, decisions and Chairperson's statements(pursuant to Commission decision 2000/109), a process was initiated to review and reform the Sub-Commission's work under item 2 of its agenda relating to violations of human rights in all countries.
Поскольку Подкомиссия больше не принимает резолюции, решения и заявления Председателя касающиеся конкретных стран( во исполнение решения 2000/ 109 Комиссии), был инициирован процесс обзора и реорганизации работы Подкомиссии по пункту 2 ее повестки дня, касающемуся нарушений прав человека во всех странах.
the relatively short time that has passed since the restructuring process was initiated, an assessment of impact at the present stage is bound to be somewhat tentative
меняющейся международной обстановки и относительно короткого времени, которое прошло после начала процесса перестройки, оценка результатов на этом этапе неизбежно будет в какой-то степени предварительной
to ensure that the audit process was initiated in a timely manner paragraph 74.
ревизий на 2005 год, с тем чтобы обеспечить своевременное начало процесса проведения ревизий пункт 74.
Her main concern, however, was that the process was initiated not by the victim
Однако оратор в основном обеспокоена тем, что данный процесс инициируется не самой жертвой, а обвинителем,
The Party concerned informed the Committee that in its view the planning process was initiated by the decision of the Styrian Provincial Government of 21 April 2008
Она проинформировала Комитет о том, что, по ее мнению, началом процесса планирования послужило решение правительства земли Штирия от 21 апреля 2008 года, и представила перечень вариантов,
Following signature, the ratification process is initiated.
После подписания Министерство инициирует процесс ратификации;
Upon receipt of consent of the administrator of the domain name, domain transfer process is initiated;
При получении согласия администратора доменного имени, инициируется процесс трансфера домена;
Asian developing countries are having a similar experience as regulatory review processes are initiated.
Азиатские развивающиеся страны, начавшие процесс пересмотра системы регулирования, сталкиваются с аналогичными проблемами.
The process is initiating.
Этот процесс начинается.
Результатов: 46, Время: 0.0992

Process was initiated на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский