НАЧАЛОМ ПРОЦЕССА - перевод на Английском

beginning of a process
начало процесса
starting the process
начать процесс
запустить процесс
начало процессу
запустите процедуру

Примеры использования Началом процесса на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сирийской Арабской Республикой и началом процесса нормализации отношений между двумя соседями, имеющими тесные исторические связи,
the Syrian Arab Republic and the initiation of a process of normalization between the two historically close neighbours in mutual respect
Совместное обследование ЕЭК ООН/ ФАО/ МЭА/ ЕС, проведенное в 2006 году, явилось началом процесса сбора в Европе более качественной информации об источниках
The Joint UNECE/FAO/IEA/EC Wood Energy Enquiry conducted in 2006 has started a process to collect improved information on sources and uses for wood
найти свой смысл перед началом процесса португальского перевода помогает переводчикам лучше понять текст
finding their meaning before initiating the process of Portuguese translation helps translators to understand the text better
мероприятий специальные докладчики подчеркнули, что поездка в страну является лишь началом процесса; при отсутствии последующих мероприятий поездка не имеет никакого смысла.
the special rapporteurs emphasized that a visit to the country was only the beginning of the process; if there was to be no follow-up, there was no reason for a visit.
Начальник Бюджетного отдела ПРООН заявил, что рабочая группа по согласованию хорошо осознает, что нынешние предложения являются лишь началом процесса и что при наличии фактических цифр будет приобретен дополнительный опыт.
The Chief of Budget, UNDP, stated that the harmonization working group was well aware that the current proposals were only the beginning of the process, and that with actual numbers more experience would be gained.
Руанде был началом процесса, ведущего к учреждению постоянного международного уголовного суда,
Rwanda was the beginning of a process leading to the establishment of a permanent international criminal court,
Реорганизация является вовсе не завершением, а началом процесса реформ в Центре по правам человека, нацеленных на повышение уровня действенности
The restructuring is not an end in itself but the beginning of a process of reform in the Centre for Human Rights aimed at increasing the responsiveness
что это является началом процесса и что руководить работой по рассмотрению глобальной карты устойчивого развития будет новый руководящий комитет, который будет утвержден Бюро
that it was the beginning of a process, and that the work of considering a global map for sustainable development would be guided by a new steering committee to be approved by the Bureau,
Римская конференция явилась лишь началом процесса, и качество не должно страдать от недостатка времени,
The Rome Conference had been but the start of the process, and quality should not be sacrificed to time,
период 2003- 2006 годов ознаменовался началом процесса преобразований в АМвА, который, в частности, предусматривал перевод ее штаб-квартиры из Соединенного Королевства в Уганду
the period 2003-2006 saw AMwA embark on the process of change, which involved the relocation of its head office from the United Kingdom to Uganda
Она проинформировала Комитет о том, что, по ее мнению, началом процесса планирования послужило решение правительства земли Штирия от 21 апреля 2008 года, и представила перечень вариантов,
The Party concerned informed the Committee that in its view the planning process was initiated by the decision of the Styrian Provincial Government of 21 April 2008
всего лишь одной недели, а согласно пункту 3( а) лишь 12 недель между началом процесса и возможной датой проведения выборов.
allows for only 12 weeks between the opening of the process and the likely date of the election.
На какой стадии: с самого начала процесса.
In what stage: From very beginning of the process.
Другим позитивным аспектом является начало процесса реорганизации департамента уголовных расследований.
Another positive aspect was the beginning of the process of reorganizing the Criminal Investigation Department.
Принятие данной резолюции- лишь начало процесса.
The adoption of the resolution marks only the beginning of the process.
План пост- продажи действия должны начаться в начале процесса.
The post-sale plan of action should start at the beginning of the process.
Этап 2: Начало процесса пересмотра и обновления национальных планов выполнения.
Step 2: Initiation of the process of reviewing and updating national implementation plans.
По распоряжению Камеры обвинение отозвало 17 свидетелей до начала процесса.
Following orders made by the Chamber, the Prosecution withdrew 17 witnesses before the start of the trial.
Ознакомивщись с обвинительным заключением, повесился в тюрьме за месяц до начала процесса.
Hanged himself one month before the start of the trial upon reading the indictment.
Полтора года с начала процесса.
A year and a half since the trial began.
Результатов: 70, Время: 0.0361

Началом процесса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский