PROCURATOR-GENERAL - перевод на Русском

генеральный прокурор
attorney general
prosecutor general
procurator-general
attorneygeneral
public prosecutor
solicitor general
procureur général
prosecutorgeneral
DPP
генеральную прокуратуру
general prosecutor's office
prosecutor general
attorney general
attorney general's office
the public prosecutor's office
attorney-general's office
procurator-general's office
the prosecutor-general's office
the office of the procurator-general
the attorney-general's department
генеральный прокурор республики узбекистан
the procurator-general
the procurator-general of the republic of uzbekistan
прокурора республики
of the public prosecutor
by a procurator of the republic of
prosecutor of the republic
procurator of
генерального прокурора
attorney general
prosecutor general
procurator-general
attorneygeneral
public prosecutor
solicitor general
procureur général
prosecutorgeneral
DPP
генеральным прокурором
attorney general
prosecutor general
procurator-general
attorneygeneral
public prosecutor
solicitor general
procureur général
prosecutorgeneral
DPP
генеральному прокурору
attorney general
prosecutor general
procurator-general
attorneygeneral
public prosecutor
solicitor general
procureur général
prosecutorgeneral
DPP
генеральной прокуратурой
general prosecutor's office
office of the attorney-general
attorney general's office
attorney-general's office
by the office of the procurator-general
prosecutor-general's office
procurator-general's office
public prosecutor's office
the office of the procuratorgeneral
the office of the attorneygeneral
генеральной прокуратуры
of the general prosecutor's office
attorney-general's office
office of the attorney-general
attorney general's office
office of the procurator-general
prosecutor-general's office
procurator-general's office
public prosecutor's office
attorney-general's department
генеральной прокуратуре
general prosecutor's office
office of the prosecutor-general
office of the attorney-general
attorney general's office
prosecutor-general's office
attorney-general's office
the office of the procurator-general
public prosecutor's office
procurator-general's office
attorney general's department

Примеры использования Procurator-general на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Procurator-General at the Supreme Court of Mali.
Генеральный прокурор при верховном суде Мали.
Procurator-General, Court of Cassation, since 29 July 1993.
Генеральный прокурор при Кассационном суде с 29 июля 1993 года.
July 1993-present Procurator-General of the Court of Cassation.
С 29 июля 1993 года генеральный прокурор Кассационного суда.
Procurator-General, Court of First Instance, Saint-Louis(April 1968-August 1972);
Прокурор Республики при суде первой инстанции в Сент-Луисе( апрель 1968- август 1972 года);
Procurator-General, Court of First Instance, Kaolack.
Прокурор Республики при суде первой инстанции в Каолаке октябрь 1973 года.
Deputy Procurator-General, Cotonou Court of Appeal February 1988.
Заместитель прокурора при Апелляционном суде Котону, февраль 1988 года.
acting Procurator-General;
исполняющий обязанности генерального прокурора Республики;
The Procurator-General also monitored the execution of criminal penalties,
Генеральный прокурор также осуществляет надзор за исполнением уголовных наказаний,
The Procurator-General confirmed that the activities of his Office were also rather limited in this particular field.
Генеральный прокурор подтвердил, что деятельность прокуратуры в этой конкретной области также является довольно ограниченной.
In accordance with the Minsk Convention, five criminal cases against the accused Russian national Gorskaya have been sent to the Procurator-General of the Russian Federation.
Согласно Минской конвенции 5 уголовных дел в отношении обвиняемой гражданки России Горской направлены в Генеральную прокуратуру Российской Федерации.
That article specified that the Procurator-General was responsible for supervising conditions in prisons
Эта статья конкретно говорит, что Генеральный прокурор несет ответственность за наблюдение за условиями в тюрьмах
From April 2010 to May 2011 the Office of the Procurator-General received 27 complaints of this type.
За период с апреля 2010 года по май 2011 года в Генеральную прокуратуру поступило 27 обращений граждан подобного характера.
Where two or more States request extradition of the same person, the Procurator-General decides to which State the person will be extradited.
При наличии запросов нескольких государств о выдаче одного и того же лица решение о том, какому государству лицо подлежит выдаче, принимает Генеральный прокурор Республики Узбекистан.
The Procurator-General and subordinate public procurators shall be independent in the exercise of their powers and guided by the legislation.
Генеральный прокурор и нижестоящие прокуроры независимы в осуществлении своих полномочий и руководствуются законодательством.
The Deputy Procurator-General and the Chief Military Procurator could extend custody by up to 9 months from the date of remand in custody.
Заместитель Генерального прокурора и Главный военный прокурор могут продлевать срок содержания под стражей до 9 месяцев с даты заключения.
Since March 1987: Deputy Procurator-General to the Advisory Council of the Office of the Attorney-General;
Помощник Генерального прокурора при Консультативном совета Кабинета Генерального прокурора Республики, с марта 1987 года.
The procurators of the subjects of the Russian Federation shall be appointed by the Procurator-General of the Russian Federation by agreement with the subjects.
Прокуроры субъектов Российской Федерации назначаются Генеральным прокурором Российской Федерации по согласованию с ее субъектами.
The High Commissioner also recommended that the Procurator-General should review the military intelligence files containing information on members of non-governmental organizations.
Кроме того, Управление Верховного комиссара рекомендовало Генеральному прокурору изучить архивы военной разведки, в которых содержится информация о членах неправительственных организаций.
It calls upon the Procurator-General to bring to trial without any delay all cases of serious allegations.
Она призывает Генерального прокурора безотлагательно передать в суд все дела, в рамках которых выдвинуты серьезные обвинения.
towns shall be appointed by the Procurator-General of the Republic of Uzbekistan.
городские прокуроры назначаются Генеральным прокурором Республики Узбекистан.
Результатов: 223, Время: 0.0991

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский