PROFITS EARNED - перевод на Русском

['prɒfits 3ːnd]
['prɒfits 3ːnd]
прибыль полученная
доходы полученные
прибыли полученной

Примеры использования Profits earned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Investors are usually concerned about the taxation of profits earned in the host country,
Инвесторов, обычно, интересуют размеры налогов на прибыль, полученную в принимающей стране,
KDC calculates its claim for loss of profits by projecting its historical average net profits earned from operations from January 1985 to July 1990 over the claim period.
При выполнении расчетов по своей претензии в отношении упущенной выгоды," КДК" умножила средний коэффициент чистой производственной прибыли за прошлый период с января 1985 года по июль 1990 года на продолжительность периода, охватываемого претензией.
The Panel has previously held that extraordinary profits earned by claimants as a result of increases in crude oil production
Ранее Группа пришла к выводу о том, что непредвиденная прибыль, полученная заявителями претензий в результате увеличения добычи сырой нефти
the court may include in the calculation of damage compensation the profits earned as a result of the illegal action.
суд может включить в сумму компенсации доходы, полученные в результате противоправного деяния.
windfall or exceptional profits earned by claimants in the period immediately following the liberation of Kuwait,(c)
b непредвиденной или исключительной прибыли, полученной заявителями в период сразу после освобождения Кувейта,
windfall or exceptional profits earned by claimants in the period immediately following the liberation of Kuwait,(c) the indemnity period for loss of profits claims,
b непредвиденной или дополнительной прибыли, полученной заявителями сразу после освобождения Кувейта; c периода времени для расчета упущенной выгоды;
windfall or exceptional profits earned by claimants in the period immediately following the liberation of Kuwait,(iii)
ii непредвиденной или дополнительной прибыли, полученной заявителями сразу после освобождения Кувейта; iii периода времени,
windfall or exceptional profits earned by claimants in the period immediately following the liberation of Kuwait,(c)
b неожиданных или исключительных доходов, полученных заявителями в период, последовавший сразу же после освобождения Кувейта,
the repatriation of income and profits earned by foreigners; the interest payable on foreign loans;
репатриацией доходов и прибылей, получаемых иностранцами; выплатой процентов по иностранным займам;
the repatriation of income and profits earned by foreigners; overseas promotional expenditure, among others.
репатриация доходов и прибылей, получаемых иностранцами; расходы на рекламно-пропагандистскую деятельность за рубежом и т.
the fact that failure to price transactions in a way that truly reflected the profits earned in a country unfairly deprived it of funds
на то, что любые манипуляции с ценами, препятствующие надлежащему отражению прибылей, полученных в той или иной стране, несправедливо лишают эту страну средств
The Panel has previously held that extraordinary profits earned by claimants as a result of increases in crude oil production and higher crude oil prices were to be set
Ранее Группа пришла к выводу о том, что непредвиденная прибыль, полученная заявителями претензий в результате увеличения добычи сырой нефти и повышения цен на нее,
GENCON calculates this portion of its claim on the basis of the profits earned in the preceding six financial years, including the financial year ending 30 June 1991. GENCON states that it earned a total of SAR 33,220,859 during those six years. GENCON divides this total figure by six, the quotient of SAR 5,536,809 representing the average annual profits earned by GENCON in the six-year reference period.
ДЖЕНКОН" рассчитывает эту часть своей претензии исходя из прибыли, полученной за предыдущие шесть финансовых лет, включая финансовый год, закончившийся 30 июня 1991 года23." ДЖЕНКОН" заявляет, что за эти шесть лет она заработала в общей сложности 33 220 859 саудовских риялов." ДЖЕНКОН" делит эту общую цифру на шесть, получив 5 536 809 саудовских риялов в качестве среднегодовой прибыли" ДЖЕНКОН" за шестилетний период.
This helps to reduce the profit earned by criminals through this form of activity.
Это помогает сокращать доходы, получаемые преступниками от такого рода деятельности.
All profit earned during this fair is intended for charity.
Вся заработанная на ярмарке прибыль направлена на благотворительность.
One of the tasks which a commercial site usually faces is direct profit earning.
Одной из задач, которая чаще всего стоит перед коммерческим сайтом, является прямое получение прибыли.
All profit earned using $10,000.00(if any)
Прибыль, полученная на$ 10, 000. 00 в управлении,
The company has the right to write off all bonus money or profit, earned with the help of this bonus in the following cases.
Компания без предварительного уведомления имеет право списать бонусные средства и/ или прибыль, полученную с бонусных средств, в следующих случаях.
the Bank of Latvia will continue to finance its activities mostly from the profit earned from managing its foreign exchange and gold reserves.
Банк Латвии будет финансировать свою деятельность в основном с доходов, полученных в результате управления золотовалютными резервами.
represents gross profit earned by each segment.
представляет собой валовую прибыль, получаемую каждым сегментом.
Результатов: 43, Время: 0.3452

Profits earned на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский