ЗАРАБАТЫВАТЬ - перевод на Английском

earn
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться
make
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
money
деньги
денежный
деньг
сумму
profit
прибыль
доход
профит
выгода
прибыльность
наживаются
наживы
work
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
for a living
на жизнь
зарабатываешь
жить
для проживания
ради заработка
для выживания
для пропитания
для прожития
makin
макин
заставляешь
делать
готовить
батсуа
зарабатывать
заняться
мейкин
мэйкин
earning
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться
making
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
earned
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться
earns
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться

Примеры использования Зарабатывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Тебе не кажется, что пора на жизнь себе зарабатывать?
Isn't it time to earn your own money?
Наконец- то тебя повысили. И теперь ты работаешь, чтобы зарабатывать, да?
You finally got that big promotion and now you actually have to work for a living, huh?
тебе никогда не приходилось зарабатывать на жизнь.
you never did have to work for anything.
Начните зарабатывать бонусные баллы уже после первого бронирования!
Begin earning Bonus Points from the very first booking!
Зарабатывать на жизнь, знаешь ли!
Make a living, you know?
А если я возьму его паршивый товар… значит, буду зарабатывать меньше денег.
An' if I take his weak-ass product, that mean I'm gonna be makin' less money.
По ночам я буду зарабатывать на жизнь.
I will get nighttime job for money.
Вам нужно стрелять в своих соперников и зарабатывать очки.
You need to shoot at their opponents and earn points.
тебе никогда не приходилось зарабатывать на жизнь.
you never had to work for anything.
Успешно зарабатывать можно только на одной паре валют.
Successful earning is only possible for one currency pair.
Флинны стали зарабатывать незанной продажей виски.
The Flynns started making money by bootlegging whiskey.
Но вам не нужно зарабатывать на жизнь.
You don't have to make a living.
А потом я стала так много зарабатывать, что бросила учебу.
And then I started to make so much money I dropped out of school.
Вам нужно делать трюки и зарабатывать баллы.
You need to do tricks and earn points.
Некоторым из нас, з… знаешь ли, приходится зарабатывать на жизнь.
Y-you know, some of us have to work for a living.
На самом деле вы можете начать зарабатывать, имея лишь$ 5!
In fact you can start earning if you have $50!
И зарабатывать 5000 долларов.
And making $5,000.
Вы должны были зарабатывать за базовый период по крайней мере$ 3500.
You must have earned at least $3,500 in your base period.
И как вы будете зарабатывать на жизнь?
And how will you make a living?
Ты мог бы этим зарабатывать.
You could probably make money at this.
Результатов: 1375, Время: 0.3562

Зарабатывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский