PROGRAMME COVERS - перевод на Русском

['prəʊgræm 'kʌvəz]
['prəʊgræm 'kʌvəz]
программа охватывает
programme covers
program covers
programme encompasses
programme includes
programme comprises
programme involves
programme targets
program includes
programme addresses
programme consists
программа включает
programme includes
program includes
programme comprises
programme consists
programme involves
programme encompasses
programme contains
programme covers
agenda will include
программа распространяется
program is distributed
programme covers
program covers
program applies to
программой охватываются
программой охвачено
programme covers
программой охвачены
programme covers
программа касается
программа рассчитана
program is designed
programme is designed
programme targets
program is intended
program lasts
programme covers
programme is intended

Примеры использования Programme covers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The programme covers the main business processes of aircraft life-cycle management,
Программа охватывает основные бизнес- процессы управления жизненным циклом самолета,
The programme covers the period until 2000
Программа рассчитана на период до 2000 года
The programme covers 89% of the population;
Программа охватывает 89% населения;
The programme covers 5 million families,
Программой охвачено 5 миллионов семей,
The programme covers full range of CEPA actors
Программа охватывает широкий круг исполнителей СЕРА,
This programme covers persons who have been displaced by violence,
Этой программой охвачены насильственно перемещенное население, женщины- главы семьи,
The programme covers Lima, Arequipa,
Этой программой охвачены: Лима,
This Part of the Programme covers a wide range of statistics in the social
Данная часть Программы охватывает широкий набор статистических данных по социальным
The programme covers over 2 million Ecuadorian households
Программой, охватывающей более 2 млн. эквадорских домохозяйств,
The programme covers a large number of needy students at a cost of Rs. 721 million per annum.
Этой программой охватывается значительное число нуждающихся учащихся, а ее ежегодный бюджет составляет 721 млн. рупий.
The programme covers the urbanization of residential areas;
Программа занимается урбанизацией жилых районов;
This joint work programme covers the biological diversity of drylands,
В этой программе охвачена проблема биологического разнообразия сухих,
This programme covers such important areas as elections,
Эта программа затрагивает такие важные сферы,
Among other priorities, the programme covers assistance to single pensioners,
К числу приоритетов этой программы относится оказание помощи одиноким пенсионерам,
One programme covers the South Pacific region and provides assistance to transportation
Одна из этих программ охватывает район южной части Тихого океана
In particular, the Programme covers rehabilitation of the Bamako-Ouagadougou-Accra corridor and road transport
В частности, Программа включает реконструкцию коридора Бамако-- Уагадугу-- Аккра
The programme covers about 30 countries,
Программа распространяется примерно на 30 стран
This programme covers everything having to do with questions of peace,
Эта программа касается всего, что связано с вопросами мира,
As you know, this programme covers more than 1.7 million Mozambican citizens
Как вам известно, этой программой охвачено более 1, 7 млн. граждан Мозамбика
is financed by the Global Fund resources: the programme covers 13,951 young Roma and/or the target is exceeded by 24 per cent.
предпринимаются усилия по борьбе с ВИЧ/ СПИДом; этой программой охвачены 13 951 человек из числа молодежи рома, и/ или целевой показатель превышен на 24.
Результатов: 114, Время: 0.0787

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский