PROLAPSE - перевод на Русском

['prəʊlæps]
['prəʊlæps]
пролапс
prolapse
опущение
omission
prolapse
drooping
ptosis
dropped
fallen
deletion
sagging
выпадение
loss
prolapsed
falling
deposition
fallout
drop
precipitation
пролабирования
пролапсом
prolapse
пролапса
prolapse
опущения
omission
prolapse
drooping
ptosis
dropped
fallen
deletion
sagging
опущением
omission
prolapse
drooping
ptosis
dropped
fallen
deletion
sagging

Примеры использования Prolapse на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Background-Mitral valve prolapse(MVP) may present with ventricular arrhythmias
Пролапс митрального клапана( ПМК) может сочетаться с желудочковой аритмией
which help detecting the increase of sizes and prolapse of the gall bladder.
которое помогает выявить увеличение размеров и опущение желчного пузыря.
The examined athletes with mitral valve prolapse often have changes in the peripheral blood,
У спортсменов с пролапсом митрального клапана чаще встречаются изменения со стороны периферической крови,
In some cases, long-term disabilities(such as prolapse, infertility, obstetric fistula or incontinence) can result.
В некоторых случаях результатом этого может стать длительная инвалидность например, пролапс, бесплодность, акушерская фистула или недержание.
The elimination of child marriage helps reduce risks associated with early childbearing including fistula and uterine prolapse.
Искоренение детских браков способствует уменьшению рисков, связанных с родами в раннем возрасте, включая фистулу и опущение матки.
Notions not only about the incidence of mitral prolapse development but the severity of its sequelae were subjected to reassessment.
Переоценке подверглись представления не только о частоте развития митрального пролапса, но и о тяжести его последствий.
Investigation in Mayo clinic detected morphofunctional differences of heart structures in men and women with prolapse.
Исследование клиники Майо установило морфофункциональные различия структур сердца у мужчин и женщин с пролапсом.
Syndromic MVP related to hereditary disorders of the connective tissue manifests itself by the same myxomatous changes as primary prolapse.
Синдромный ПМК, связанный с наследственными нарушениями соединительной ткани, проявляется такими же миксоматозными изменениями, как и первичный пролапс.
But for any form of prolapse characteristic complaints of constipation,
Но для любой формы опущения характерны жалобы на запоры,
As a result of regular use of magnesium orotate, clear improvement in quality of life in patients with mitral valve prolapse was observed.
В результате регулярного применения магниевой соли оротовой кислоты у пациентов с пролапсом митрального клапана наблюдалось отчетливое улучшение качества жизни.
The main danger of this disease lies in the fact that the rupture of the fibrous ring nucleus pulposus bulges(prolapse) or follows(sequestration)
Главная опасность этого заболевания состоит в том, что при разрыве фиброзного кольца пульпозное ядро выпячивается( пролапс) или вытекает( секвестрация)
A huge number of people successfully avoid the operations associated with prolapse of pelvic after a few sessions of muscle therapy of stomach.
Огромное количество людей успешно избегают операций, связанных с опущением органов малого таза, пройдя несколько сеансов мышечной терапии живота.
as well as obstetric fistula, uterine prolapse and pregnancy-related disabilities.
а также акушерских свищей, опущения матки и инвалидности, связанной с беременностью.
The purpose: to conduct a comprehensive assessment of clinical and functional characteristics of athletes with mitral valve prolapse MVP.
Цель: провести изучение клинико- функциональных особенностей спортсменов с пролапсом митрального клапана ПМК.
Occurs more often in women with prolapse of the anterior wall of the abdomen
Наблюдается чаще у женщин с опущением передней стенки живота
Very good to strain the muscles of the perineum, when bear any weight- it will be a good prevention of prolapse bladder.
Очень хорошо напрягать мышцы промежности, когда несете какой-то груз- это будет хорошей профилактикой опущения мочевого пузыря.
A huge number of people are great escape operations associated with prolapse of pelvic organs,
Огромное количество людей прекрасно избегают операций, связанных с опущением органов малого таза,
In women, prolapse of the anterior or both mitral leaflets occurs more often,
У женщин чаще возникают пролабирование передней или обеих митральных створок,
When painful menstruation and prolapse of the uterus: 20 g roots boil in 1 Cup water, to insist 4 hours, strain.
При мучительных месячных и опущении матки: 20 г корней вскипятить в 1 стакане воды, настаивать 4 часа, процедить.
Year-old midwifery patient laboring at home presents at 39 weeks with a cord prolapse after spontaneous rupture of membranes.
Летняя домохозяйка, что собралась рожать дома, на 39 неделе поступает с выпадением пуповины после внезапного разрыва плодовых оболочек.
Результатов: 73, Время: 0.0684

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский