ensuring broaderto provide a more comprehensiveof ensuring a wider
Примеры использования
Promoting greater
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Promoting greater coherence and accountability in the work of the United Nations system on gender equality and the empowerment of women is central to the Entity's mandate.
Основной задачей Структуры является поощрение большей согласованности и подотчетности в работе системы Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин.
Since its establishment in 1979, that Centre had played a pivotal role in promoting greater public understanding
С момента своего создания в 1979 году этот Центр играл ключевую роль в содействии более глубокому пониманию
Culture, in all its diversity, must play a role in communication and in promoting greater understanding among peoples and countries.
Культура во всем ее разнообразии должна играть определенную роль в общении и в содействии лучшему взаимопониманию между странами и народами.
which aims at promoting greater respect for human rights in Africa.
целью которого является поощрение более широкого уважения прав человека в Африке.
A conference room paper on promoting greater participation of young people in space science and technology A/AC.105/C.1/2010/CRP.6.
A conference room paper on promoting greater participation of young people in space science and technology( документ зала заседаний об активизации участия молодежи в деятельности в области космической науки и техники) A/ AC. 105/ C. 1/ 2010/ CRP. 6.
In that regard, it remains important to continue promoting greater cooperation and consultation among the existing nuclear-weapon-free zones.
В этой связи сохраняется важная задача содействия более широкому сотрудничеству и консультациям между существующими зонами, свободными от ядерного оружия.
Iii Promoting greater collaboration among United Nations funds
Iii содействие более широкому сотрудничеству между фондами и программами Организации Объединенных
Promoting greater involvement of women in prevention
Поощрение более активного вовлечения женщин в предотвращение
Iii Promoting greater collaboration among United Nations funds
Iii содействия более широкому сотрудничеству между фондами и программами Организации Объединенных
Colombia highlighted its experience in promoting greater access to energy, mitigating climate change
Представитель Колумбии рассказал об опыте его страны в расширении доступа к энергетическим ресурсам,
Provide continued support to initiatives and programmes promoting greater subregional cooperation
Оказывать постоянную поддержку инициативам и программам, способствующим расширению и развитию субрегионального сотрудничества,
Reaffirming the decisive role regional meetings can play in promoting greater awareness of the Convention on the Rights of the Child General Assembly resolution 44/25, annex.
Вновь подтверждая решающую роль, которую могут играть региональные совещания в содействии более высокой степени информированности о Конвенции о правах ребенка Резолюция 44/ 25 Генеральной Ассамблеи, приложение.
Promoting greater public awareness and understanding of the ecological, developmental and security aspects of scientific
Расширение осведомленности и знаний общественности об экологических аспектах научно-технического прогресса
Some very useful ideas were put forward in this context with the aim of promoting greater interaction between the Council and its partners on the basis of transparency,
В этом контексте были высказаны некоторые очень полезные идеи с целью развития большего взаимодействия Совета с его партнерами на основе транспарентности,
Sustainable Transportation, through promoting greater use of railway transportation of goods from currently 3.2% to 10% by 2020.
Устойчивое развитие транспортной системы за счет расширения использования железных дорог для транспортировки товаров с нынешних 3, 2 процента до 10 процентов к 2020 году.
taken a number of corrective steps aimed at promoting greater dialogue and enhancing social cohesion.
приняло ряд корректировочных мер, нацеленных на расширение диалога и повышение социальной сплоченности.
In this respect, the United Nations could play an important role in promoting greater awareness of these interactions
В этой связи Организация Объединенных Наций может сыграть важную роль в расширении осведомленности об этой взаимосвязи
Act No. 29824 stipulates that the judiciary is responsible for promoting greater participation of women in the election
Что, согласно Закону№ 29824, на судебную власть возлагается ответственность за обеспечение широкого участия женщин в процессе выборов
strengthening existing initiatives and at promoting greater coordination of the various activities in this area.
укрепление существующих инициатив и на содействие более широкой координации различной деятельности в этой области.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文