PROPOSE MEASURES - перевод на Русском

[prə'pəʊz 'meʒəz]
[prə'pəʊz 'meʒəz]
предлагать меры
propose measures
suggest measures
propose actions
предлагаются меры
proposes measures
proposes actions
suggests measures
suggests action
suggests steps
предложения мер
propose measures
предложить меры
propose measures
suggest measures
propose actions
to propose steps
to suggest actions
предлагают меры
propose measures
suggest measures
предлагаю меры
propose measures

Примеры использования Propose measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It will propose measures for enhancing coordination among the various entities that provide support.
В рамках этого обзора будут предложены меры по улучшению координации между различными организациями, оказывающими поддержку.
The tasks of the Council in achieving gender equality are to consider and propose measures for the promotion of policies
Задачи Совета по обеспечению гендерного равенства заключаются в рассмотрении и предложении мер по осуществлению политики
Conduct of participatory working sessions to determine the causes of the problem and propose measures for tackling it;
Проведены Дни взаимодействия, в ходе которых были выявлены коренные причины данной проблемы и предложены меры по ее решению;
its harmonization with the European principles and values and propose measures for its improvement;
его соответствие европейским принципам и ценностям и предлагает меры по его совершенствованию;
He may take the initiative in the formulation of laws and may propose measures to facilitate the more effective performance of his functions.
Он обладает правом законодательной инициативы и может предлагать меры, направленные на повышение эффективности своей работы.
Innovation The Association will analyse and propose measures for promotion of R&D and Innovations
инновациях Ассоциация определит и предложит меры, направленные на продвижение деятельности по научным исследованиям,
the draft resolution to be adopted by the Committee should propose measures to redress that situation.
который должен быть принят Комитетом, должны быть предложены меры по ее исправлению.
duration of these risks and propose measures to reduce them.
продолжительность воздействия и предложить меры, направленные на уменьшение такой опасности.
At the regional level, the delegates identify violations of indigenous women's human rights and propose measures and programmes for the protection
На региональном уровне делегаты установили нарушения прав человека, совершенные в отношении женщин из коренных народов, и они предлагают меры и программы для защиты
Propose measures to improve the effectiveness of that financing to enhancing the enabling environment at both the national
Предлагать меры по повышению эффективности этого финансирования, с тем чтобы обеспечить для него благоприятные условия
The authors propose measures to improve the quality of interaction between law enforcement bodies in the process of disclosure
Предлагаются меры по повышению качества взаимодействия правоохранительных органов в процессе раскрытия
Propose measures to address the needs
Предлагать меры по удовлетворению нужд
recommendations of those assessments propose measures to strengthen the Office
рекомендациях этих оценок предлагаются меры по укреплению Управления,
the Office will:(a) propose measures to assist the Organization in establishing an internal control framework,
a предлагать меры по оказанию Организации помощи в создании системы внутреннего контроля,
an annual basis in order to identify potential problems and propose measures to improve the work of the Board of Directors.
работы Комиссий с целью выявления потенциальных проблем и предложения мер по улучшению работы Совета директоров.
reparations or to advise and propose measures for their correction, prevention
возмещения или рекомендовать и предлагать меры по их исправлению, недопущению
activities of the existing coordinating bodies that play a role in supporting African development and, through its recommendations, propose measures to enhance coordination
деятельность существующих координационных органов, которые играют роль в области поддержки развития Африки, а в его рекомендациях предлагаются меры по усилению координации
Highlight the social effects of the globalization of the economy and propose measures to ensure a fair distribution of the benefits,
Особо выделить социальные последствия глобализации экономики и предложить меры, обеспечивающие справедливое распределение благ
The mission would gather information on the human rights situation concerning the question of Western Sahara and propose measures through which the United Nations might be able to better assist in addressing human rights concerns.
Такая миссия могла бы заниматься сбором информации о положении в области прав человека применительно к решению вопроса о Западной Сахаре и предлагать меры, с помощью которых Организация Объединенных Наций могла бы лучше реагировать на случаи нарушения прав человека.
other factors in Slovenian diplomacy and propose measures for improvement based on the findings of this analysis.
другие проблемы словенской дипломатии, а также предложить меры по улучшению ситуации на основе результатов анализа.
Результатов: 94, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский