allowsenablesmakes it possibleprovides an opportunitygives an opportunityoffers an opportunityis an opportunitygives the possibilitygives the chanceoffers the possibility
provides an opportunityprovides the abilityallowsoffers an opportunityis an opportunityenablesoffers the possibilityprovides the possibilitygives an opportunitymakes it possible
enablesallowsprovides an opportunityprovides the abilityprovides the possibilityoffers an opportunityoffers the possibilityprovides the capabilityensures the possibilitymakes it possible
provides for the possibilityenvisages the possibilityprovides an opportunityincludes the possibilitystipulates the possibilityforesees the possibilityestablishes the possibilitycontemplates the possibilityinvolves the possibilityprovides for possible
are given the opportunityprovides an opportunityit is possibleare offered the opportunitybe ableare allowedis a possibilityis given the optionare afforded the opportunityare permitted
allowenableprovide an opportunitymake it possiblegive the opportunityoffered an opportunitygive the possibilitygive the chanceare an opportunityoffer the possibility
will provide an opportunitywould provide an opportunitywould allowwill allowenablewould offer an opportunitywill provide the abilitywill offer an opportunity
provides for the possibilityprovides the opportunityprovides the abilityprovides the optionforesees the possibilityincluded the possibilityenvision the possibilityenvisaged the possibility
provides for the possibilityenvisages the possibilityforesees the possibilitycontemplates the possibilityprovides an opportunityallows forstipulates the possibility
Примеры использования
Provides the opportunity
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Global Prime also provides the opportunity for physical exchange
Provides the opportunity to train personnel for the Kazakhstani
Предоставляет возможность подготовки кадров для казахстанской
The model provides the opportunity to study the thermal energy transfer from the needle heaters surrounding biological tissue during the implementation of local hyperthermia.
Модель обеспечивает возможность проводить исследования тепловой передачи энергии от игольчатых нагревателей, окружающих биологическую ткань, в ходе реализации локальной гипертермии.
This paragraph provides the opportunity to convene special sessions of the Conference if
Этот пункт предусматривает возможность созыва специальных сессий Конференции,
The approach also provides the opportunity to meet compliance requirements while minimising immediate cost implications.
Этот подход также дает возможность выдерживать требования в отношении соблюдения и в то же время сводить к минимуму ближайшие стоимостные издержки.
Exchange provides the opportunity to participate in exchange market trading via the Internet in remote access mode.
Биржа предоставляет возможность участия в биржевых торгах через интернет для работы в режиме отдаленного доступа.
A Corporate Assignment provides the opportunity to acquire new work experience,
Программа внутрикорпоративных назначений обеспечивает возможность приобретения нового опыта работы,
In addition, the mandate of the external auditor provides the opportunity to add value to the accountability process in order to assist UNIDO in achieving its objectives effectively,
Кроме того, пол- номочия Внешнего ревизора дают возможность совершенствовать процесс отчетности для оказания ЮНИДО помощи в достижении ее целей на эффективной,
For Newcastlemax-class vessels, it is only a little higher, but it provides the opportunity to load an additional 20,000-25,000 tons
Для судов типа Newcastlemax она будет лишь немного выше, но это дает возможность погрузить дополнительно 20- 25 тысяч тонн
This wine rack provides the opportunity to place bottles of wine,
Именно шкаф для вина предоставляет возможность размещения бутылок вина,
It provides the opportunity to study adaptive characteristics of different plants to the new environmental conditions,
Это обеспечивает возможность для изучения адаптивных характеристик различных растений к новым условиям окружающей среды,
Participation in the competition provides the opportunity to attend foreign professors' lectures,
However, the current review provides the opportunity to look at issues that specifically relate to domestic violence.
Однако текущий пересмотр дает возможность рассмотреть вопросы, которые имеют определенное отношение к насилию в семье.
This dialogue provides the opportunity to critically examine evidence,
Этот диалог предоставляет возможность критически изучать свидетельства,
However, this camera has a sound that slightly enhances the atmosphere of staying in this pool and simply provides the opportunity to enjoy the process of observation.
Тем не менее, у данной камеры имеется звук, который немного усиливает атмосферу пребывания в данном бассейне и просто обеспечивает возможность получать удовольствие от процесса наблюдения.
In addition, IPSAS 29 provides the opportunity upon first-time adoption to designated financial instruments at fair value,
Кроме того, в стандарте 29 МСУГС предусмотрена возможность при его первоначальном применении определять соответствующие финансовые активы
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文