RAINFORESTS - перевод на Русском

тропические леса
tropical forests
rainforests
rain forests
tropical woods
дождевые леса
rain forests
rainforests
влажных лесов
rainforests
humid forests
moist forests
тропических лесов
tropical forests
rainforest
rain forest
tropical deforestation
tropical forestry
tropical timber
humid forest
тропических лесах
tropical forests
rainforest
rain forest
тропическими лесами
tropical forests
tropical rainforests
дождевых лесах
rain forests
rainforests
дождевых лесов
rain forests
rainforest

Примеры использования Rainforests на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rainforests around the edges of the large river systems of the world are home to thousands of species of birds,
Дождевые леса по краям крупнейшей речной системы мира являются домом для тысяч видов птиц,
There are four active volcanoes, rainforests, hot springs,
Здесь находятся четыре активных вулкана, дождевые леса, горячие источники,
lush rainforests, mountain peaks
пышные тропические леса, горные вершины
the Eden Project 's unique hexagonal bio-domes house thriving tropical plants and rainforests.
уникальные шестигранные биокуполы проекта« Эдем» являются домом для пышных тропических растений и влажных лесов.
has a lush topography of mountains, rainforests and reef-lined beaches.
имеет пышные рельеф гор, тропических лесов и рифов вдоль пляжей.
smooth green hills, rainforests, all that nature gave man to enjoy her gifts.
ровные зеленые холмы, тропические леса все это природа подарила человеку, чтобы он наслаждался ее дарами.
flows through ancient rainforests and empties into the Andaman Sea.
протекает через древние дождевые леса и впадает в Андаманское море.
The history of the discovery is quite simple- in Brazil there is a small village lost in the rainforests near Sao Paulo,
История открытия довольно проста― в Бразилии есть небольшой поселок, затерянный в тропических лесах недалеко от Сан-Пауло,
I will be in Ohio tomorrow chairing a benefit for Save the Rainforests at King's Island.
Я буду в Огайо завтра на благотворительности По сохранению тропических лесов на острове Кинг.
instead explore the terrible subtropical rainforests Maleny.
вместо этого исследовать жутковаты субтропические тропические леса Малени.
but temperate rainforests only occur in a few regions around the world.
однако умеренные дождевые леса встречаются только в нескольких регионах земного шара.
This is a landscape known for its diversity and defined by rainforests, valleys, savannahs and swamps.
Ландшафт страны отличается своим разнообразием и характеризуется тропическими лесами, долинами, саваннами и болотами.
It formerly occurred in the rainforests of northeastern Madagascar,
Раньше она встречалась в тропических лесах на северо-востоке Мадагаскара,
Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind.
Короче говоря, цель этого подхода-- признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества.
lagoons and rainforests are being endangered.
лагуны и тропические леса подвергаются угрозе.
lush rainforests and attractions like the Culturama,
пышными тропическими лесами и такими достопримечательностями, как Culturama,
They occur in rainforests and moist deciduous forests building temporary nests on the ground
Они встречаются в тропических лесах и влажных лиственных лесах, временные гнезда строят на земле
lush rainforests to dry inland areas and temperate highland ranges.
пышных тропических лесов и засушливых внутренних областей.
is the seed endosperm of the ivory nut palm commonly found in coastal rainforests of Ecuador, Peru and Colombia.
слоновой костью орехи тагуа Phytelephas, в значительных объемах произрастающих в прибрежных дождевых лесах Эквадора, Перу и Колумбии.
The tropical rainforest countries recognized that the fight against climate change would be lost if rainforests were also lost.
Страны, расположенные в дождливых районах тропических лесов, признают, что если тропические леса будут также утрачены, борьба против изменения климата будет проиграна.
Результатов: 109, Время: 0.053

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский