REGIONAL CONCERNS - перевод на Русском

['riːdʒənl kən's3ːnz]
['riːdʒənl kən's3ːnz]
региональные проблемы
regional problems
regional issues
regional challenges
regional concerns
региональных интересов
regional interests
regional concerns
regional perspectives
региональной озабоченности
региональных проблем
regional problems
regional issues
regional challenges
regional concerns
региональных задач
regional challenges
regional tasks
regional objectives
regional concerns
regional targets

Примеры использования Regional concerns на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
set out in the draft resolution, apart from disregarding regional concerns, does not take into account the broader concerns of the international community.
изложенное в проекте резолюции предложение не только игнорирует региональные интересы, но и не учитывает более широкие интересы международного сообщества.
At the same time, Israel does not find in the NPT an adequate response to its security problems and regional concerns.
В то же время Израиль не находит в ДНЯО должного отклика на его проблемы в области безопасности и его региональные интересы.
Governments continue to treat the United Nations as the principal world forum through which to project their national and regional concerns.
Правительства по-прежнему рассматривают Организацию Объединенных Наций как главный всемирный форум, на котором они могут излагать свои национальные и региональные озабоченности.
Among other national and regional concerns, Chernobyl emerged as a unique case of major cross-border
Среди основных национальных и региональных проблем проблемы Чернобыля рассматриваются как уникальный случай серьезного трансграничного
Regional concerns, therefore, focus on the potential problems caused by the spill-over of refugees
Поэтому обеспокоенность в регионе прежде всего вызывают потенциальные проблемы, связанные с притоком беженцев
I would now like to turn to our regional concerns in the Middle East
А теперь мне бы хотелось обратиться к нашим региональным заботам на Ближнем Востоке,
Enhanced its role as a conduit to transmit regional concerns to global forums
Укрепления роли Комиссии как канала для информирования о региональных проблемах на глобальных форумах
The Plan attempts to address regional concerns, which are echoed in the Barbados Programme of Action.
Этот план направлен на решение региональных проблем, которые нашли отражение в Барбадосской программе действий.
Objectives: This session will discuss regional concerns, determine issues on which proposals should be drafted,
Цели: На этой сессии будут обсуждены проблемы региона, определены вопросы, по которым необходимо подготовить проекты предложений,
the commissions brought global concerns to their regions and regional concerns to global forums.
комиссии привлекают внимание к глобальным проблемам в своих регионах и к региональным проблемам на глобальных форумах.
In the Workshop Statement, they recommended that the United Nations urgently address regional concerns over the issue of maritime transport of radioactive materials.34.
В заявлении по итогам семинара Организации Объединенных Наций рекомендовано срочно обратить внимание на обеспокоенность региона вопросами морской перевозки радиоактивных материалов34.
New global/regional concerns with domestic causes and implications have also emerged,
Возникли также новые глобальные/ региональные проблемы со своими внутренними причинами и последствиями,
Objective: To ensure that regional concerns, priorities and perspectives are taken fully into account in the development of UNEP policies,
Цель: обеспечить полный учет региональных интересов, приоритетов и перспектив в политике ЮНЕП в области развития,
The specific regional concerns would be addressed within the MTSP priorities,
Конкретные региональные проблемы будут решаться в рамках приоритетов СССП,
there are regional offices of international youth NGOs that promote regional concerns, for example,
международных молодежных неправительственных организаций, которые содействуют решению региональных задач; например,
national and regional concerns, cannot be overemphasized.
нашей Организации на местные, национальные и региональные проблемы.
reflect key regional concerns.
отразить ключевые региональные проблемы.
subregional and regional concerns.
субрегиональных и региональных проблем.
while still allowing States to air their individual and regional concerns.
одновременно предоставить государствам возможность для изложения своих индивидуальных и региональных проблем.
ensure effective government participation in the work of UNEP and to ensure that regional concerns, priorities and perspectives are fully taken into account in the development of UNEP policies, programme planning and implementation.
эффективного участия правительственных должностных лиц в работе ЮНЕП и полного учета региональных проблем, приоритетов и перспектив при разработке и осуществлении политики и программ ЮНЕП.
Результатов: 69, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский