REMAIN FOCUSED - перевод на Русском

[ri'mein 'fəʊkəst]
[ri'mein 'fəʊkəst]
по-прежнему сосредоточены
remain concentrated
continue to focus
remain focused
попрежнему сосредоточена
continue to focus
remain focused
remains concentrated
остаются сфокусированными
сохранять ориентированность
remain focused
по-прежнему направлены
continue to focus
remain focused
попрежнему уделять основное внимание
continue to focus
remain focused
по-прежнему уделять
continue to give
continue to focus
continue to pay
continue to accord
remain focused
по-прежнему сосредоточиваться
по-прежнему уделять особое внимание
continue to focus
to continue to pay special attention
continue to pay particular attention
continued emphasis
to continue to give special attention
remain focused

Примеры использования Remain focused на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The future development agenda must remain focused on eradicating poverty and hunger.
Сокращение масштабов нищеты и ликвидация голода должны по-прежнему оставаться главной целью будущей повестки дня в области развития.
The international community's efforts should remain focused on reaching the Millennium Development Goals.
Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, должны оставаться в фокусе внимания мирового сообщества.
available resources also remain focused on that continent.
имеющиеся в распоряжении ресурсы тоже попрежнему сосредоточены на этом континенте.
The Commission has initiated a review of the annexes to ensure that they remain focused on achieving the aims of monitoring.
Комиссия начала пересмотр приложений для обеспечения того, чтобы они по-прежнему были направлены на достижение целей наблюдения.
instead, remain focused on development, as was originally envisaged.
он должен быть попрежнему сосредоточен на развитии, как планировалось первоначально.
that at this stage we must all remain focused on what can realistically
на данном этапе всем нам надо продолжать фокусироваться на том, что является реалистически
He noted that the Centre will remain focused on its three priority areas: the impact of
Он отметил, что усилия Центра будут по-прежнему сосредоточены на следующих трех приоритетных для Центра областях:
they stress that priorities should remain focused on providing traditional development financing with additional,
выдвижения новых инициатив необходимо сохранять ориентированность приоритетов на мобилизацию новых и дополнительных ресурсов на
they stressed that priorities should remain focused, namely, on providing additional,
выдвижения новых инициатив необходимо сохранять ориентированность приоритетов на мобилизацию новых
the speaker emphasized that priorities should remain focused on providing additional, stable
оратор подчеркнул, что следует по-прежнему уделять приоритетное внимание изысканию новых,
The Committee will remain focused on monitoring and promoting the implementation by Member States of resolution 1373(2001)
Деятельность Комитета будет по-прежнему сосредоточена на отслеживании и поощрении осуществления государствами- членами резолюции 1373( 2001)
Halliburton and Baker Hughes remain focused on completing the regulatory approval process and closing the transaction
Halliburton и Baker Hughes по-прежнему уделяют большое внимание процессу получения одобрений от регулирующих органов
In addition, the EECCA legal systems remain focused on assessing the resulting damage for purposes of monetary compensation(essentially serving as a penalty)
Кроме того, внимание правовых систем стран ВЕКЦА по-прежнему сосредоточено на определении размера конечного ущерба в целях его денежного возмещения( которое,
together with the people of that country, remain focused to consolidate the progress made at such great cost.
мы вместе с народом этой страны попрежнему уделяли основное внимание закреплению прогресса, достигнутого столь большой ценой.
The post-2015 development agenda must remain focused on monitoring and implementation, with a view to building the capacity of developing countries by strengthening their data collection and statistical systems
Повестка дня в области развития на период после 2015 года должна сохранять ориентацию на мониторинг и осуществление в целях наращивания потенциала развивающихся стран путем укрепления сбора данных
capacity-building activities would remain focused on Millennium Development goals without the recurrent distraction of having to try to augment the operating budget.
развития потенциала будет неизменно сосредоточена на достижении целей в области развития на пороге тысячелетия, и уже не придется периодически отвлекать средства в связи с необходимостью увеличения бюджета на оперативные мероприятия.
However, there is a perception that the global funds must remain focused initiatives and not grow to replace
Вместе с тем существует мнение, что глобальные фонды должны оставаться целенаправленными инициативами и не превращаться в инструменты,
Our attention must remain focused on how we can give the twenty-first century a United Nations equipped to serve as an effective instrument in the evolving global environment for the attainment of the noble goals enshrined in its Charter.
Наше внимание должно по-прежнему быть сосредоточено на том, как дать двадцать первому столетию Организацию Объединенных Наций, способную служить эффективным инструментом в меняющейся глобальной обстановке для достижения благородных целей, воплощенных в Уставе Организации Объединенных Наций.
Looking beyond 2015, the global development agenda should remain focused on poverty eradication, while at the same time seeking ways to better integrate social,
Что касается периода после 2015 года, то в рамках глобальной повестки дня в области развития на этот период следует попрежнему уделять пристальное внимание ликвидации нищеты и одновременно искать пути
The companies intend to continue their discussions with the DOJ, and remain focused on completing the transaction as early as possible in 2016,
Компании намереваются продолжить обсуждения с Министерством юстиции США и по-прежнему нацелены на завершение сделки в начале 2016 года,
Результатов: 69, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский