REMEDIES - перевод на Русском

['remədiz]
['remədiz]
средства правовой защиты
remedies
redress
recourse
means of redress
means of legal protection
legal recourse
средства
means
funds
tools
resources
money
facilities
remedies
equipment
assets
vehicle
защиты
protection
defence
defending
safety
safeguarding
средствам правовой защиты
remedies
legal redress
means of redress
legal recourse
средствах правовой защиты
remedies
legal remedies available
means of recourse
redress
средств
funds
means
tools
resources
money
facilities
assets
equipment
vehicles
of funding
средствами
means
funds
tools
resources
facilities
equipment
assets
remedies
money
vehicles
средствам
means
funds
tools
facilities
resources
assets
remedies
media
funding
vehicles
защиту
protection
defence
defending
safeguarding

Примеры использования Remedies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Contingent Trade Remedies.
Обусловленные меры торговой защиты.
Decrease in sugar in blood folk remedies Galina Shniezek-Chernyaeva Pryanost and herbs.
Снижение сахара в крови народными средствами Галина Шниэзэк- Черняева Пряностьи и травы.
Improving remedies for victims of domestic violence.
Усиление средств правовой защиты потерпевших от бытового насилия.
No info provided on remedies to victims of extrajudicial killings.
Никакой информации не представлено о средствах правовой защиты для жертв внесудебных казней.
Access to effective remedies and justice 94- 105 27.
Доступ к эффективным средствам правовой защиты и правосудию 94- 105 35.
There are so many remedies for curing headache at home.
Есть так много средств для излечения головной боли в домашних условиях.
Use natural remedies with caution.
Используйте натуральные средства с осторожностью.
Remedies for breach of contract by the seller articles 45-52.
Средства правовой защиты в случае нарушения договора продавцом статьи 45- 52.
Procedures and cost of judicial remedies article 14.
Процедуры и стоимость судебной защиты статья 14.
Best herbal remedies for sick hearts are berries,
Лучшими растительными средствами для больного сердца являются ягоды шелковицы,
Waiver of local remedies may take many different forms.
Отказ от местных средств правовой защиты может принимать многие разнообразные формы.
For folk remedies for hornet bites include.
К народным средствам при укусах шершня относятся.
From folk remedies to call specialists.
От народных средств до специалистов по вызову.
equality and effective remedies.
равенстве и эффективных средствах правовой защиты.
Panel on appropriate sanctions and remedies.
Заседание, посвященное надлежащим санкциям и средствам правовой защиты.
Home remedies only hide the problem.
Домашние средства только скрывают проблему.
To do this, find yourself other remedies.
Для этого, найдите себе другие средства правовой защиты.
Legal and administrative remedies.
Средства судебной и административной защиты.
Right to constitutional remedies for enforcement of Fundamental Rights.
Право на конституционную защиту для обеспечения принудительного соблюдения прав.
ARD Treatment folk remedies- sore throat and cough.
Лечение ОРЗ народными средствами- боль в горле и кашель.
Результатов: 8369, Время: 0.1546

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский