REPLICABILITY - перевод на Русском

воспроизводимость
reproducibility
repeatability
reproducible
replicability
is repeatable
тиражируемость
replicability
тиражирование
replication
reproduction
printing
duplication
replicating
copying
replicability
возможность копирования
ability to copy
the possibility to copy
replicability
воспроизводимости
reproducibility
repeatability
reproducible
replicability
is repeatable
тиражируемости
replicability
распространения
dissemination
distribution
proliferation
disseminating
spread
diffusion
circulation
distributing
extension
propagation
воспроизведения
playback
play
reproduction
reproducing
replication
replay
replicate
playlist

Примеры использования Replicability на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
could receive a"Certification for Sustainable Development", as a mean of recognizing accountability, and encouraging their successful replicability in other geographical areas.
что являлось бы признанием подотчетности и стимулировало бы успешное воспроизводство их опыта в других географических районах.
outreach, replicability, demand-side orientation
охват, воспроизводимость, ориентация на потребителя
in the scientific community there is awareness of the importance of open data and procedures, as replicability is the only guarantor of scientific validity.
в научных кругах сознают важность открытых данных и процедур, поскольку возможность копирования является единственной гарантией научной ценности15.
continuing replicability of observed(positive) outcomes in the future;
продолжением воспроизведения наблюдаемых( положительных)
Some donors emphasize the replicability of projects they are financing, so that solutions which have
Некоторые доноры делают упор на" воспроизводимости" финансируемых ими проектов,
The Summit may therefore wish to consider the replicability of such development experience
Поэтому участники Встречи на высшем уровне, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о воспроизводимости такого опыта развития
assess their replicability in other contexts, and exchange lessons learnt.
путем оценки их воспроизводимости в других контекстах и обмена извлеченными уроками.
other capacity-building features) and replicability for enhancement of entrepreneurial trade-related abilities.
других инструментов укрепления потенциала) и воспроизводимости для повышения возможностей предприятий в области торговли.
those in Africa with a view to assessing the replicability in Africa of diversification strategies applied in Asia.
странами Африки, с тем чтобы оценить возможности копирования в Африке диверсификационных стратегий азиатских стран.
its explicit focus on leveraging and replicability is especially relevant in the light of the Summit outcomes on type 2 partnerships and the need for effective follow-through.
которое в них уделяется вопросу мобилизации усилий и распространению накопленного опыта, имеют особо важное значение с учетом результатов Встречи, касающихся партнерских отношений второго типа и необходимости эффективной последующей деятельности.
The successful Convention has an innovative approach that relies on scientific expertise and easy replicability: besides establishing the general principles of international cooperation for air pollution abatement,
Успешное осуществление Конвенции обеспечивается применением новаторского подхода, который опирается на научный опыт и простой механизм его распространения: помимо разработки общих принципов международного сотрудничества для уменьшения загрязнения воздуха,
consistency and replicability of cost calculations, the URF,
непротиворечивости и возможности повторных расчетов расходов в раздел ЕФП,
A workshop of the COEs is scheduled in 1997 to review preliminary results of this initiative and assess the replicability of best practices
В 1997 году запланировано провести практикум с участием экспериментальных центров, предназначающийся для анализа предварительных результатов этой инициативы и для определения возможности распространения самых передовых методов
viability and replicability, and intellectually and financially additive.
эффективность и возможность тиражирования, и увеличение интеллектуального и финансового капитала.
in order to promote the replicability of successful pilot programme activities where relevant;
в соответствующих случаях, распространению опыта успешных экспериментальных видов деятельности по программам;
defined as an exemplary practice, policies would have to show a real impact in areas such as innovativeness, replicability, sustainability and socio-economic impact.
отнесения к категории передовой практики политика должна продемонстрировать реальные результаты по таким аспектам, как новизна, возможность повторения, устойчивость и социально-экономический эффект.
sustainable development goals and commitments, as well as encouraging opportunities for scaling up and replicability.
также созданию более благоприятных возможностей для развертывания в широких масштабах деятельности партнерств и распространения накопленного опыта.
with wide potential for replicability.
имеющих высокий потенциал для мультиплицируемости.
will need to incorporate elements of formal finance to achieve sustainability, replicability and scale, i.e.,
при этом потребует также подключения элементов формального финансирования, позволяющих обеспечить устойчивость, воспроизводимость и необходимые масштабы,
business and technology) and their replicability to promote sustainable energy options in selected countries,
бизнес и технология) и их распространения для пропаганды устойчивых вариантов энергетики в ряде стран,
Результатов: 59, Время: 0.0703

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский