REPRESENTATIVE ORGANISATIONS - перевод на Русском

представительными организациями
representative organizations
representative organisations
organizations representing
представительские организации
representative organizations
representative organisations
представительных организаций
representative organizations
representative organisations
organizations representing
представительные организации
representative organizations
representative organisations

Примеры использования Representative organisations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
collaboration with the most representative organisations of employers and workers concerned, to promote the dissemination of information and the education of all concerned
в сотрудничестве с заинтересованными наиболее представительными организациями работодателей и работников проводит соответствующие мероприятия с целью содействия распространению информации
Croatian survivors and their representative organisations collaborated in preparing national reports and statements for Convention on Anti-personnel Landmines(APLC),
В 2012 году хорватские выжившие жертвы и их представительные организации сотрудничали в процессе подготовки национальных докладов
active participation of mine victims and their representative organisations as well as other relevant stakeholders in victim assistance related activities,
активное участие минных жертв и их представительных организаций, а также других соответствующих заинтересованных субъектов в деятельности в связи с помощью жертвам,
A Member ratifying this Convention may, after consultation at the earliest possible stage with the representative organisations of employers and workers concerned, exclude from its application, in part
Член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, по консультации по возможности на более раннем этапе с заинтересованными представительными организациями предпринимателей и трудящихся может исключать,
enabling States Parties to invite cluster munition victims and their representative organisations to be part of their delegations in all Convention related activities.
позволяя государствам- участникам приглашать жертвы кассетных боеприпасов и их представительные организации входить в состав их делегаций в рамках всех мероприятий в связи с Конвенцией.
including disability representative organisations, is preparing the supporting documentation for proposing the ratification,
в состав которой входят представители организаций, отстаивающих интересы инвалидов, готовит вспомогательную документацию,
AMember ratifying this Convention may, after consultation with the most representative organisations of employers and workers concerned,
Государство- член Организации, ратифицирующее настоящую Конвенцию, может после консультаций с соответствующими наиболее представительными организациями работодателей и работников
after consultation at the earliest possible stage with the most representative organisations of employers and workers,
Организации по консультации как можно ранее с наиболее представительными организациями предпринимателей и трудящихся,
active participation of mine victims and their representative organisations in all matters that affect them,
активного участия жертв применения мин и их представительных организаций в работе над всеми затрагивающими их вопросами,
active participation of mine victims and their representative organisations in all matters that affect them,
активного участия жертв применения мин и их представительных организаций в работе над всеми затрагивающими их вопросами,
active participation of mine victims and their representative organisations as well as other relevant stakeholders in victim assistance related activities,
активное участие минных жертв и их представительных организаций, а также других соответствующих заинтересованных субъектов в деятельности в связи с помощью жертвам,
The European Jewish Congress is the representative organisation of European Jewry.
Европейский еврейский конгресс является представительной организацией европейского еврейства.
this is a representative organisation of natural and legal persons active in the field of hotel and restaurant services.
который является представительской организацией физических и юридических лиц, занимающихся отельным и ресторанным бизнесом.
A memorandum on principles of cooperation was signed by the government and representative organisations of persons with disabilities 30 March 2012.
Марта 2012 года был подписан меморандум о принципах сотрудничества Правительства Республики и организаций, представляющих интересы лиц с ограниченными возможностями.
The first step of the campaign in Brazil consists in mapping the main representative organisations of street vendors in the 12 host cities.
Первый шаг кампании в Бразилии состоит в том, чтобы наметить основные представительские организации уличных торговцев в 12 городах- организаторах.
refugee women and their representative organisations.
также представляющие их интересы организации.
Lobbying for the location was not only done by the local council but also by business representative organisations who provided evidence of interest
Лоббирование расположения было осуществлено не только местным советом, но и представителями деловых кругов, организациями, которые показали интерес
The competent authority shall consult the most representative organisations of employers and workers concerned on the measures to be taken to give effect to the provisions of this Convention.
Компетентный орган консультируется с наиболее представительными заинтересованными организациями работодателей и работников относительно мер, которые следует принять для приведения в действие положений настоящей Конвенции.
While Vanuatu had well developed representative organisations of both workers and employers
Хотя в Вануату весьма активны организации, представляющие как работников, так
within limits of time to be determined after consultation with the most representative organisations of employers and workers concerned.
в пределах сроков, определяемых после консультаций с наиболее представительными соответствующими организациями работодателей и работников.
Результатов: 1339, Время: 0.0492

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский