SANCTIONS CAN - перевод на Русском

['sæŋkʃnz kæn]
['sæŋkʃnz kæn]
санкции могут
sanctions can
sanctions may
penalties may
penalties could
sanctions would
санкции можно
sanctions can
санкций может
sanctions may
of sanctions could

Примеры использования Sanctions can на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to the Decree, sanctions can include the removal of visiting rights,
В соответствии с Декретом наказания могут включать лишение права на свидания,
It was emphasized that even targeted sanctions could have a significant impact on third States.
Было подчеркнуто, что даже целенаправленные санкции могут оказать существенное воздействие на третьи государства.
The use of legal sanctions could create more difficulties than solutions.
Применение правовых санкций может породить больше трудностей, чем решений.
II. Sanctions could include.
II. Санкции могли бы включать.
it was inconceivable that such sanctions could be considered illegal.
немыслимо, чтобы такие санкции могли рассматриваться как незаконные.
he opined, sanctions could act as a deterrent.
по мнению оратора, санкции могли бы стать сдерживающим фактором.
It was noted that sanctions could be imposed only when the Security Council had determined that there was a threat to peace,
Было отмечено, что санкции могут вводиться только тогда, когда Совет Безопасности определит существование угрозы миру, нарушения мира
other tax sanctions, can be applied in case of non-compliance with the provisions of the CFC law?
прочих налоговых санкций может быть применено в случае несоблюдения норм из закона о КИК?
It was stated that even targeted sanctions could have a significant impact on third States;
Было заявлено, что даже целенаправленные санкции могут оказывать значительное воздействие на третьи государства;
She also wanted to know what further measures or sanctions could be used to address the problem
Она также хотела бы знать, какие дальнейшие меры или санкции можно использовать для решения этой проблемы
Sanctions could be imposed only where the Charter of the United Nations
Санкции могут вводиться только тогда, когда нарушен Устав Организации Объединенных Наций
The use of sanctions could be broadened to apply not only to belligerent States
Сфера применения санкций может быть расширена, дабы они использовались в отношении не только воюющих государств,
Sanctions could also be deployed against service industries, such as insurance
Кроме того, санкции можно было бы применять по отношению к предприятиям сферы услуг( например,
Equatorial Guinea, the sanctions could be for up to five and six years' imprisonment, respectively.
Экваториальной Гвинее наказания могут назначаться в виде лишения свободы от пяти до шести лет, соответственно.
It was also stressed that even targeted sanctions could entail unintended negative effects on third States.
Также было подчеркнуто, что даже целенаправленные санкции могут повлечь за собой незапланированные негативные последствия для третьих государств.
the Mechanism would also hope that this possibility of circumventing the sanctions could be closed.
возможности изучить этот вопрос, Механизм все же надеется, что эта возможность для обхода санкций может быть устранена.
Sanctions could be lifted when the various Security Council resolutions on the former Yugoslavia have been implemented
Санкции могут быть отменены тогда, когда будут выполнены различные резолюции Совета Безопасности по бывшей Югославии
Sanctions could be used only to address threats to
Санкции могут применяться только для устранения угроз международному миру
In my opinion, such sanctions could include a ban on the issue of entry visas
По моему мнению, подобные санкции могут включать запрещение на выдачу въездных виз
Participants noted that targeted sanctions could be an effective tool to increase pressure on persistent perpetrators.
Участники отметили, что целенаправленные санкции могут эффективно использоваться для усиления воздействия на постоянных нарушителей.
Результатов: 65, Время: 0.0542

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский