SEVERAL ACTORS - перевод на Русском

['sevrəl 'æktəz]
['sevrəl 'æktəz]
несколько актеров
several actors
несколькими субъектами
several actors
нескольких субъектов
of several subjects
several actors
ряд субъектов
a number of actors
range of actors
несколько участников
several participants
several members
several parties
several attendees
several discussants
several actors

Примеры использования Several actors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same time, the United Nations system is only one of several actors working to support post-conflict countries,
В то же время система Организации Объединенных Наций является лишь одним из нескольких субъектов, оказывающих поддержку странам,
However, several actors from the opposition, including a group of six senators,
Вместе с тем несколько деятелей оппозиции, включая группу из шести сенаторов,
In cooperation with several actors, including the United States Agency for International Development(USAID),
В сотрудничестве с рядом заинтересованных сторон, в том числе с Агентством Соединенных Штатов по международному развитию( ЮСАИД),
the violence worsens, several actors expect that growing numbers of civilians will continue to need
насилие возрастает, некоторые организации ожидают, что все большее число гражданского населения будет нуждаться
The collaborative approach will also be strengthened through closer cooperation among several actors- the IDP Unit,
Укреплению совместного подхода будет также способствовать более тесное сотрудничество между несколькими сторонами- Отделом по ВПЛ,
professional staff involved in the HIV response, several actors have invested in measures to increase awareness
специалистами, участвующими в борьбе с ВИЧ, некоторые субъекты сделали ставку на меры по повышению осведомленности
Several actors within the United Nations system,
Некоторые субъекты системы Организации Объединенных Наций,
According to production documents, several actors were considered for the role,
По данным производственных документов, на главную роль рассматривались многие актеры, в том числе Джин Хэкмен,
most flexible term, referring simply to the participation of more than two actors),"multinational"(implying several actors from different States),"regional"(several actors from neighbouring States)actors from different States and/or international organisations, such as the IAEA.">
относящийся просто к участию более чем двух субъектов)," многонациональный"( подразумевающий несколько субъектов из различных государств)," региональный"( несколько субъектов из соседних государств)субъекты из различных государств и/ или международных организаций, таких, как МАГАТЭ.">
the Special Rapporteur had various consultations with several actors such as United Nations agencies,
Специальный докладчик провел различные консультации с целым рядом субъектов, таких, как учреждения Организации Объединенных Наций,
Several actors from Star Trek series provided additional voice acting: Jeffrey Combs(Weyoun from Star Trek:
Некоторые актеры из сериалов также озвучивают других персонажей: Джеффри Комбс( Вейюн из« Глубокого космоса 9»
This view is echoed by several actors in Bangui and Libreville.
Эту точку зрения также высказали несколько сторон в Банги и Либревиле.
Shih's iconic"villain laughter" in the films was later mimicked and parodied by several actors.
Смех злодея» в исполнении Ши позднее передразнивался и пародировался несколькими актерами.
UNHCR is only one of several actors in the process leading to lasting solutions to problems of forced displacement.
УВКБ является только одной из нескольких сторон, участвующих в процессе поиска долгосрочных решений проблем вынужденного перемещения.
Several actors repeatedly stressed that elections were only one of numerous steps to be taken in building a democratic society.
Некоторые деятели неоднократно подчеркивали, что выборы являются лишь одним из многих шагов, которые необходимо предпринять в рамках строительства демократического общества.
the activities of the Action Plan include several actors, as Ministries, NGOs,
в выполнении плана действий участвует целый ряд структур, включая министерства, НПО,
Canada noted the concerns of several actors, in particular ILO,
Канада отметила обеспокоенности ряда заинтересованных сторон, в частности МОТ,
For instance, improvement in the judicial process could result from the interventions of several actors working to train judges,
Например, улучшение судопроизводства может быть результатом деятельности нескольких лиц, которые обучали судей,
it is clear that such an ambitious plan requires the coordinated contribution of several actors at the national, regional
очевидно, что такой амбициозный план требует согласованного участия нескольких субъектов на национальном, региональном
economic conditions- human rights monitoring also required considering several actors, process as well as outcome indicators,
контроль за осуществлением прав человека дополнительно требует анализа деятельности ряда субъектов; расчета показателей осуществления
Результатов: 659, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский