SEVERAL DELEGATIONS EXPRESSED - перевод на Русском

['sevrəl ˌdeli'geiʃnz ik'sprest]
['sevrəl ˌdeli'geiʃnz ik'sprest]
несколько делегаций выразили
several delegations expressed
several delegates expressed
ряд делегаций выразили
number of delegations expressed
some delegations expressed
several delegations voiced
несколько делегаций высказали
several delegations expressed
several delegations voiced
several delegations suggested
несколько делегаций заявили
several delegations stated
several delegations expressed
several delegations said
several delegations voiced
several delegations indicated
several delegates said
several delegations argued
ряд делегаций высказали
some delegations expressed
number of delegations expressed
number of delegations made
несколько делегаций высказались
several delegations expressed
several delegations commented
several delegations voiced their
several delegations supported
ряд делегаций заявили
number of delegations stated
some delegations stated
number of delegations expressed
number of delegations said
several delegations announced
several delegations indicated
ряд делегаций высказались
number of delegations expressed
several delegations spoke
several delegations suggested
number of delegations spoke
was expressed by some delegations
ряд делегаций выразил
a number of delegations expressed
several delegations had expressed
несколько делегаций выразило
several delegations expressed
несколько делегаций высказалось

Примеры использования Several delegations expressed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several delegations expressed support for the new structure of the draft articles.
Ряд делегаций высказался в поддержку новой структуры проектов статей.
With specific reference to paragraph 1, several delegations expressed doubts about the proposed formulation.
Говоря конкретно о пункте 1, некоторые делегации высказывали сомнения насчет предлагаемой формулировки.
Several delegations expressed concern over the detention of minors.
Некоторые делегации выразили обеспокоенность в отношении задержания несовершеннолетних.
Several delegations expressed a wish for transitional measures.
Ряд делегаций высказались за то, чтобы предусмотреть переходные меры.
Several delegations expressed doubts as to the inclusion of an indicative list of treaties.
Некоторые делегации высказали сомнения относительно включения примерного перечня договоров.
Several delegations expressed support for the proposed programme.
Несколько делегаций выразили свою поддержку предлагаемой программе.
Several delegations expressed strong concern about this.
Некоторые делегации выразили по этому поводу глубокую озабоченность.
Several delegations expressed concern about the treatment of United Nations Information Centres.
Некоторые делегации выразили озабоченность в связи с отношением к информационным центрам Организации Объединенных Наций.
Several delegations expressed regret about the lack of action by the relevant intergovernmental bodies.
Некоторые делегации высказали сожаление по поводу отсутствия действий со стороны соответствующих межправительственных органов.
Several delegations expressed their support for this limitation of the scope.
Некоторые делегации заявили о своей поддержке такого ограничения сферы применения.
Several delegations expressed satisfaction with the proposed reductions in the budget of the Department of Public Information.
Несколько делегаций выразили удовлетворение в связи с предлагаемыми сокращениями в бюджете Департамента общественной информации.
Several delegations expressed regret at the proposed reduction in the level of 1999 General Programmes.
Ряд делегаций выразили сожаление по поводу предлагаемого сокращения объема общих программ на 1999 год.
Several delegations expressed their appreciation for the clarifications provided by the Administrator on the questions raised in the ACABQ report.
Несколько делегаций выразили свое удовлетворение разъяснениями Администратора по вопросам, поднятым в докладе ККАБВ.
Several delegations expressed concern about the low status
Несколько делегаций высказали обеспокоенность по поводу низкого статуса
Several delegations expressed concern that current budgetary constraints might negatively affect programmes for refugee women.
Ряд делегаций выразили озабоченность о том, что текущие бюджетные проблемы могут негативно сказаться на программах в интересах беженцев- женщин.
Several delegations expressed similar concerns as those discussed during the first part of the session.
Несколько делегаций выразили беспокойство по поводу тех же вопросов, которые обсуждались на первой части сессии.
Several delegations expressed their anger and concern with respect to the abduction of Mr. Cochetel,
Несколько делегаций заявили о своем возмущении и обеспокоенности в связи с похищением г-на Кошетеля
Several delegations expressed reservations about the concept of"reclassification",
Ряд делегаций выразили сомнения относительно понятия<<
Several delegations expressed the view that activities of the Secretariat in the field of early warning should be streamlined and"extra" layers of coordination avoided.
Несколько делегаций высказали мнение о том, что деятельность Секретариата в области раннего предупреждения следует упорядочить и следует избегать" излишних" наслоений в деятельности по координации.
Several delegations expressed the view that the Review Conference should be suspended
Несколько делегаций выразили мнение о том, что Обзорную конференцию нужно приостановить
Результатов: 470, Время: 0.0926

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский