SHALL BE SIGNED - перевод на Русском

[ʃæl biː saind]
[ʃæl biː saind]
подписывается
is signed
subscribes
shall sign
должен быть подписан
must be signed
should be signed
shall be signed
is required to be signed
has to be signed
должно быть подписано
must be signed
should be signed
shall be signed
needs to be signed
should be concluded
подписью
signature
signed
caption
byline
подлежит подписанию
to be signed
подписываются
are signed
subscribe
follow
должны быть подписаны
must be signed
should be signed
shall be signed
must be subscribed
должна быть подписана
must be signed
should be signed
shall be signed
has to be signed

Примеры использования Shall be signed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The decisions taken by the national referendum shall be signed by the President of the Republic of Belarus.
Решения, принятые республиканским референдумом, подписываются Президентом Республики Беларусь.
The minutes shall be signed by all the members of the Board present.
Протокол подписывается всеми членами Совета по настоящее время.
The registry of the archive materials shall be signed with the RK NCA root certificate.
Реестр архивных материалов подписывается корневым сертификатом НУЦ РК.
An inventory thereof shall be signed by the prisoner.
Перечень этого имущества подписывается заключенным.
The labor contract with the other Board members shall be signed by the Chairman of Board.
Трудовой договор с остальными членами Правления подписывается Председателем Правления.
The answer to the written Address shall be signed by an authorized person of the Bank.
Ответ на письменное Обращение подписывается уполномоченным лицом Банка.
When submitting an application through a patent attorney shall be signed by a patent attorney.
При подаче заявки через патентного поверенного заявка подписывается патентным поверенным.
If there are several applicants, the application shall be signed by all applicants.
Если заявителей несколько, то заявление подписывается всеми заявителями.
The above document shall be signed by each individual whose personal data are processed by company.
Такой документ должно подписать каждое лицо, чьи ПД обрабатываются компанией.
The consignment note shall be signed by the consignor and the carrier.
Накладную подписывают отправитель и перевозчик.
The communication shall be signed by at least three persons.
Это уведомление должны подписать не менее трех человек.
All documents shall be signed or initialled by the issuer.
На всех документах должна стоять подпись или быть проставлены инициалы его автора.
such variations shall be signed in accordance with article 40.
включении таких изменений они подписываются в соответствии со статьей 40.
The resolution shall be signed by the chairperson of the relevant meeting of CEC
Постановление подписывают председательствующий на соответствующем заседании ЦИК
Documents shall be signed by persons whose will is expressed in such documents.
Документы подписывают те лица, чья воля изъявляется в тех документах.
The application shall be signed by the candidate and shall be enclosed with.
Заявление подписывает кандидат, и к нему должны прилагаться.
The minutes shall be signed by the chairperson of the Commission
Протокол подписывается председателем комиссии
The request submitted shall be signed by an empowered responsible person and have the stamp of the authority concerned applied.
Представленный запрос должен быть подписан уполномоченным должностным лицом с проставлением печати данного органа.
Final decisions of the Constitutional Court of the Russian Federation shall be signed by all judges who participated in voting.
Итоговое решение Конституционного Суда Российской Федерации подписывается всеми судьями, участвовавшими в голосовании.
An award shall be signed by the arbitrators and it shall contain the date on which the award was made
Арбитражное решение должно быть подписано арбитрами и содержать указание даты, в которую арбитражное решение было вынесено,
Результатов: 230, Время: 0.0892

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский