SHARING IDEAS - перевод на Русском

['ʃeəriŋ ai'diəz]
['ʃeəriŋ ai'diəz]
обмена идеями
exchange of ideas
share ideas
flow of ideas
interchange of ideas
обмениваться идеями
exchange ideas
share ideas
делились идеями
shared ideas
обмен идеями
exchange of ideas
sharing ideas
interchange of ideas
cross-fertilization of ideas

Примеры использования Sharing ideas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mentioned casting vote right equally with right to labor results sharing ideas of Vadym Bilotserkivskyi should form the basis of Constitution of every democratic country.
Указанное право решающего голоса, наряду с правом на результаты труда- разделяя мнение Вадима Белоцерковского- должно лечь в основу Конституции каждой демократической страны.
In 2014 we established the KMG Youth Committee that has served as a strong platform for sharing ideas and experiences and a bridge between young professionals
В 2014 году мы создали Молодежный Совет, который является мощной платформой для обмена идеями, опытом и мостом между молодыми специалистами и руководством компании на
a platform for sharing ideas with the potential to improve performance
в Казахстане( платформу для обмена идеями по повышению произ водительности
this should not prevent them from sharing ideas and helping the groups adhere to their own criteria and principles.
это не должно мешать им обмениваться идеями и помогать группам придерживаться их собственных критериев и принципов.
will provide a basis for sharing ideas and experiences in bilateral and multilateral development support,
заложит основу для обмена идеями и опытом в деле содействия развитию на двустороннем
consequently it would be helpful for interested experts to collaborate, sharing ideas and software in this rapidly developing field,
следовательно, было бы полезно, чтобы заинтересованные специалисты сотрудничали, делились идеями и программами в этой быстро развивающейся области,
analysis and sharing ideas on urban and regional development.
анализа и обмена идеями по вопросам городского и регионального развития.
Furthermore, the Alliance developed a fruitful dialogue with the European Network of Experts on Radicalization, sharing ideas and insights on its own experience in organizing diversity training for journalists in Pakistan, Indonesia, the United States, Europe and the Arab world.
Кроме того,<< Альянс>> наладил плодотворный диалог с группой европейских экспертов по вопросам радикализации, проводя обмен идеями и примерами из своего собственного опыта организации различных мероприятий по подготовке для журналистов в Пакистане, Индонезии, Соединенных Штатах, Европе и арабских странах.
A knowledge network is broadly defined as a group of people sharing ideas and information around a specific topic and as the structures and relationships allowing staff to brainstorm
Сеть знаний в широком смысле определяется как группа людей, обменивающихся идеями и информацией по конкретной теме,
Kyiv International Economic Forum(KIEF) is the largest Ukrainian platform not only for sharing ideas among politicians, economists,
Киевский международный экономический форум( КМЭФ)- самая масштабная украинская площадка не только для обмена мнениями между политиками, экономистами, бизнесменами
choosing which ones to produce and sharing ideas on the mixing and mastering of tracks.
выбрала те, которые продюсировала, и поделилась идеей с микшированием и мастерингом треков.
technology can gather to work on projects while sharing ideas, equipment and knowledge,
поработать над проектами, имея возможность обмениваться идеями, оборудованием и знаниями,
to fulfil commitments to achieve tangible results, including by sharing ideas and identifying best practices for accelerating progress towards the achievement of the Goals by 2015,
выполнить обязательства достигнуть ощутимых результатов, поделиться мыслями и обобщить передовой опыт для ускорения прогресса в достижении к 2015 году поставленных целей,
Recognizing that sharing ideas, experiences, opportunities and costs is the only way to reduce our common vulnerability, the Department of Safety
Признавая, что единственным способом уменьшить степень нашей общей уязвимости является обмен идеями и опытом, а также совместное использование возможностей
Recognizing that sharing ideas, experiences, opportunities and costs is the only way to reduce our common vulnerability, the Department of Safety
Признавая, что единственным способом уменьшить степень нашей общей уязвимости является обмен идеями и опытом, а также совместное использование возможностей
2010 seminar on"Preventing radicalization: communications, media and engagement with civil society" in Brussels and sharing ideas and insights on its own experience in organizing diversity training courses for journalists in Pakistan, Indonesia, the United States of America,
в Брюсселе в марте 2010 года и осуществив обмен идеями и мнениями о своем опыте по организации различных мероприятий по подготовке журналистов в Пакистане,
Recognizing that sharing ideas, experiences, opportunities and costs is the only way to reduce the common vulnerability,
В порядке признания того, что единственный способ снизить общую уязвимость и извлечь максимум из ресурсов-- это обмен идеями и опытом, а также совместное использование возможностей и несение расходов,
Recognizing that sharing ideas, experiences, opportunities and costs is the only way to reduce vulnerability
В порядке признания того, что единственный способ снизить уязвимость и максимально эффективно использовать ресурсы-- это обмен идеями и опытом, а также совместное использование возможностей
international conferences for experts to share ideas and experiences.
международные конференции экспертов для обмена идеями и опытом.
The platform uses images, with superimposed text, to share ideas and experiences.
В ней используются изображения с наложенным текстом для обмена идеями и опытом.
Результатов: 58, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский